“但覺聲音悲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“但覺聲音悲”全詩
日所慮狂犬,未嘗憂孽貍。
暝棲向檐隙,朝啄循階基。
每先烏鳥鳴,不失風雨時。
唯吾囷廩薄,尚汝稻粱遺。
昨宵天氣黑,陰物恣所窺。
潛來銜搏去,但覺聲音悲。
開門俾馳救,已過墻東陲。
呵叱不敢食,奪然留在茲。
涌血被其頸,呷嗋氣甚危。
皓臆變丹赤,霞翅兩離披。
憫心欲之活,碎腦安能治。
委瘞從爾命,孰忍姜桂為。
猶看零落毛,蕩濧隨風吹。
念始托茲地,蒙幸信可知。
充庖豈云患,度日無苦饑。
如何遇兇獸,毒汝曾不疑。
斯事義雖小,得以深理推。
鄧生賜山鑄,未免終餒而。
人道尚乃爾,愴焉聊俛眉。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《傷白雞》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
天所慮狂狗,從來沒有擔心孽貍。
黑棲面向屋檐矛盾,朝啄沿著臺階基。
每次先烏鳥的叫聲,不失風雨時。
只有我困麇薄,還有你稻粱遺。
昨天天氣黑,陰物完全要看。
潛來銜拍走了,只是覺得聲音悲傷。
開門讓緊急救援,已超過墻東部邊境。
呵叱不敢吃,奪地留下在這。
涌血被他的脖子,咋嗋氣很危險。
皓主觀改變丹赤,霞翅兩散亂。
憐憫心想要的生活,碎腦怎么能治理。
委托埋從你的命,誰忍心姜桂為。
還看零落毛,蕩濧隨風吹。
念開始依靠這個地方,承蒙相信可以知道。
充當廚師怎么說擔心,度天不餓。
如何遇到兇獸,你不曾懷疑有毒。
這件事義雖然小,可以用深理推。
鄧生賜給山鑄造,不免終結饑餓而。
人道還如此,悲傷的我低頭。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“但覺聲音悲”全詩拼音讀音對照參考
shāng bái jī
傷白雞
wǒ tíng yǒu sù jī, líng yǔ bái rú zhī.
我庭有素雞,翎羽白如脂。
rì suǒ lǜ kuáng quǎn, wèi cháng yōu niè lí.
日所慮狂犬,未嘗憂孽貍。
míng qī xiàng yán xì, cháo zhuó xún jiē jī.
暝棲向檐隙,朝啄循階基。
měi xiān wū niǎo míng, bù shī fēng yǔ shí.
每先烏鳥鳴,不失風雨時。
wéi wú qūn lǐn báo, shàng rǔ dào liáng yí.
唯吾囷廩薄,尚汝稻粱遺。
zuó xiāo tiān qì hēi, yīn wù zì suǒ kuī.
昨宵天氣黑,陰物恣所窺。
qián lái xián bó qù, dàn jué shēng yīn bēi.
潛來銜搏去,但覺聲音悲。
kāi mén bǐ chí jiù, yǐ guò qiáng dōng chuí.
開門俾馳救,已過墻東陲。
hē chì bù gǎn shí, duó rán liú zài zī.
呵叱不敢食,奪然留在茲。
yǒng xuè bèi qí jǐng, gā xié qì shén wēi.
涌血被其頸,呷嗋氣甚危。
hào yì biàn dān chì, xiá chì liǎng lí pī.
皓臆變丹赤,霞翅兩離披。
mǐn xīn yù zhī huó, suì nǎo ān néng zhì.
憫心欲之活,碎腦安能治。
wěi yì cóng ěr mìng, shú rěn jiāng guì wèi.
委瘞從爾命,孰忍姜桂為。
yóu kàn líng luò máo, dàng duì suí fēng chuī.
猶看零落毛,蕩濧隨風吹。
niàn shǐ tuō zī dì, méng xìng xìn kě zhī.
念始托茲地,蒙幸信可知。
chōng páo qǐ yún huàn, dù rì wú kǔ jī.
充庖豈云患,度日無苦饑。
rú hé yù xiōng shòu, dú rǔ céng bù yí.
如何遇兇獸,毒汝曾不疑。
sī shì yì suī xiǎo, dé yǐ shēn lǐ tuī.
斯事義雖小,得以深理推。
dèng shēng cì shān zhù, wèi miǎn zhōng něi ér.
鄧生賜山鑄,未免終餒而。
rén dào shàng nǎi ěr, chuàng yān liáo fǔ méi.
人道尚乃爾,愴焉聊俛眉。
“但覺聲音悲”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。