“門外水流何處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“門外水流何處”出自唐代皇甫冉的《問李二司直所居云山》,
詩句共6個字,詩句拼音為:mén wài shuǐ liú hé chǔ,詩句平仄:平仄仄平平仄。
“門外水流何處”全詩
《問李二司直所居云山》
門外水流何處?天邊樹繞誰家?
山色東西多少?朝朝幾度云遮。
山色東西多少?朝朝幾度云遮。
分類:
作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。
《問李二司直所居云山》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意
問李二司直所居云山,
出門,天外水流向何方?
林中孤樹誰家繞,
山色東西多少放?
朝朝云遮幾度眠,
問司直,
何方所居我來問。
這首詩是唐代皇甫冉的作品,以提問的方式描繪了李二司直所居的云山景色。詩中通過反復的問句表達了作者對于景色的好奇和向往。
詩中首先提問“門外水流何處?天邊樹繞誰家?”,暗示了詩人對于李二司直所居的地方的疑問和向往。接下來又寫到“山色東西多少?朝朝幾度云遮。”,表達了對于云山的美麗景色的向往。
整首詩以問句的形式表達了作者心中的追問和對云山景色的向往之情。通過描繪詩人的好奇、追尋和思考,詩中展現了一種向往自由、追求自然的情感。
這首詩詞通過簡練而生動的語言和反復的問句,將作者對于云山景色的向往和渴望表達得淋漓盡致。讀者在閱讀中也被詩人的思考和追問所牽引,聞景生情,感受到了作者內心的寧靜和自由。
“門外水流何處”全詩拼音讀音對照參考
wèn lǐ èr sī zhí suǒ jū yún shān
問李二司直所居云山
mén wài shuǐ liú hé chǔ? tiān biān shù rào shuí jiā?
門外水流何處?天邊樹繞誰家?
shān sè dōng xī duō shǎo? zhāo zhāo jǐ dù yún zhē.
山色東西多少?朝朝幾度云遮。
“門外水流何處”平仄韻腳
拼音:mén wài shuǐ liú hé chǔ
平仄:平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“門外水流何處”的相關詩句
“門外水流何處”的關聯詩句
網友評論
* “門外水流何處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“門外水流何處”出自皇甫冉的 《問李二司直所居云山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。