• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何處淹行跡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何處淹行跡”出自宋代梅堯臣的《送婺州通判徐殿丞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hé chǔ yān xíng jī,詩句平仄:平仄平平平。

    “何處淹行跡”全詩

    《送婺州通判徐殿丞》
    疾湍怒蛟龍,不畏東風逆。
    沄沄奔長淮,千里在咫尺。
    辭梁始及晨,過宋尚未夕。
    南州豈難到,何處淹行跡

    分類:

    作者簡介(梅堯臣)

    梅堯臣頭像

    梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

    《送婺州通判徐殿丞》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

    《送婺州通判徐殿丞》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意以及賞析:

    疾湍怒蛟龍,不畏東風逆。
    沄沄奔長淮,千里在咫尺。
    辭梁始及晨,過宋尚未夕。
    南州豈難到,何處淹行跡。

    譯文:
    湍急的河水,猶如憤怒的蛟龍,毫不畏懼逆風。
    奔騰的長江,千里之遙卻近在眼前。
    告別梁山,剛剛到了清晨,經過宋城,太陽尚未落山。
    南方的州縣并不遙遠,何處才是我留下行跡的地方呢?

    詩意:
    這首詩詞是一首送別之作,描述了詩人送別徐殿丞(官職名)前往婺州的情景。詩中通過描繪河水急流和蛟龍的形象,表達了徐殿丞勇敢直面逆境的精神。長江奔流,雖然千里萬里,但在詩人的心中,卻近在咫尺,寓意著送行之人即將離去。詩人告別了梁山,此時尚未到傍晚,而已經經過了宋城,可見徐殿丞的旅程將會順利。最后兩句表達了南方的州縣并不難到達,但詩人卻不知道徐殿丞具體去往何處,留下了詩人尋找徐殿丞行蹤的思索。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪自然景物和旅途情景,表達了詩人對徐殿丞的送別之情。詩人運用了形象生動的比喻,將河水比作湍急的蛟龍,以突出徐殿丞勇敢面對困難的品質。長江的描繪既表達了距離的遙遠,又暗示了離別的臨近。詩人的告別時間點的描寫,以及對南方行蹤的迷惘,增加了詩詞的情感張力和深度。整首詩詞意境清新,情感真摯,給人一種別離的憂傷和思念之情,展現了宋代詩人婉約細膩的寫作風格。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何處淹行跡”全詩拼音讀音對照參考

    sòng wù zhōu tōng pàn xú diàn chéng
    送婺州通判徐殿丞

    jí tuān nù jiāo lóng, bù wèi dōng fēng nì.
    疾湍怒蛟龍,不畏東風逆。
    yún yún bēn zhǎng huái, qiān lǐ zài zhǐ chǐ.
    沄沄奔長淮,千里在咫尺。
    cí liáng shǐ jí chén, guò sòng shàng wèi xī.
    辭梁始及晨,過宋尚未夕。
    nán zhōu qǐ nán dào, hé chǔ yān xíng jī.
    南州豈難到,何處淹行跡。

    “何處淹行跡”平仄韻腳

    拼音:hé chǔ yān xíng jī
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何處淹行跡”的相關詩句

    “何處淹行跡”的關聯詩句

    網友評論


    * “何處淹行跡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何處淹行跡”出自梅堯臣的 《送婺州通判徐殿丞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品