“子剝杏中甲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“子剝杏中甲”全詩
乃為吳人料,重玩志已{左阝右匣}。
江南有嘉樹,修聳入天插。
葉如欄邊跡,子剝杏中甲。
持之奉漢宮,百果不相壓。
非甘復非酸,淡苦眾所狎。
千里競赍貢,何異貴爭啑。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《鴨腳子》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《鴨腳子》是一首宋代詩詞,作者是梅堯臣。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
魏帝昧遠圖,於吳求斗鴨。
乃為吳人料,重玩志已{左阝右匣}。
江南有嘉樹,修聳入天插。
葉如欄邊跡,子剝杏中甲。
持之奉漢宮,百果不相壓。
非甘復非酸,淡苦眾所狎。
千里競赍貢,何異貴爭啑。
詩意:
這首詩詞講述了一個關于鴨腳子的故事。詩中提到,魏帝為了得到一只斗鴨,特地前往吳國求購。吳人為了滿足魏帝的需求,費盡心思挑選了一只品質上乘的鴨子。這只鴨子形態優美,宛如插在天空中修聳入云的嘉樹,它的葉子像欄桿上的痕跡,果實則像杏子中的甲殼。這只鴨子被奉獻給了漢宮,它的品質出眾,與其他水果毫不相讓。它的味道既不甘甜也不酸,淡苦的味道深受人們的喜愛。這只鴨子經過千里的旅途被送到貢品中,與其他珍貴物品一同獻給皇室。詩詞以鴨腳子為主題,通過描寫鴨腳子的特點和價值,寓意著人們追求卓越品質和珍貴的價值觀。
賞析:
《鴨腳子》以簡潔的語言描繪了一種珍貴的物品,即鴨腳子。雖然鴨腳子在一般人眼中并不起眼,但是作者通過精細的描寫和比喻,將其賦予了寶貴的象征意義。詩詞中的描寫手法簡練而生動,通過對鴨腳子形態、味道等細節的描繪,使讀者能夠感受到其獨特之處。詩中所描述的鴨腳子具有高貴、獨特、珍貴的品質,與其他貢品相比,它突出了自身的價值和特點。整首詩以簡短的句子和韻律流暢的語言表達,給人以清新、簡潔的感覺。
這首詩詞通過對一個看似平凡的事物的描繪,展示了作者對精神和物質價值的追求。它提醒人們,在日常生活中,我們應該看重那些看似平凡而實際珍貴的事物,而不僅僅追求那些被大眾所認可的貴重物品。同時,詩中的鴨腳子也可以被理解為人們在追求事業和生活中的努力和追求卓越的象征。整首詩以簡潔、凝練的語言傳達了這種追求卓越的態度和價值觀,給人以啟發和思考。
“子剝杏中甲”全詩拼音讀音對照參考
yā jiǎo zi
鴨腳子
wèi dì mèi yuǎn tú, yú wú qiú dòu yā.
魏帝昧遠圖,於吳求斗鴨。
nǎi wèi wú rén liào, zhòng wán zhì yǐ zuǒ fù yòu xiá.
乃為吳人料,重玩志已{左阝右匣}。
jiāng nán yǒu jiā shù, xiū sǒng rù tiān chā.
江南有嘉樹,修聳入天插。
yè rú lán biān jī, zi bō xìng zhōng jiǎ.
葉如欄邊跡,子剝杏中甲。
chí zhī fèng hàn gōng, bǎi guǒ bù xiāng yā.
持之奉漢宮,百果不相壓。
fēi gān fù fēi suān, dàn kǔ zhòng suǒ xiá.
非甘復非酸,淡苦眾所狎。
qiān lǐ jìng jī gòng, hé yì guì zhēng shà.
千里競赍貢,何異貴爭啑。
“子剝杏中甲”平仄韻腳
平仄:平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十七洽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。