• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歸人南渡頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歸人南渡頭”出自唐代皇甫冉的《歸渡洛水》, 詩句共5個字,詩句拼音為:guī rén nán dù tóu,詩句平仄:平平平仄平。

    “歸人南渡頭”全詩

    《歸渡洛水》
    暝色赴春愁,歸人南渡頭
    渚煙空翠合,灘月碎光流。
    澧浦饒芳草,滄浪有釣舟。
    誰知放歌客,此意正悠悠。

    分類:

    作者簡介(皇甫冉)

    皇甫冉頭像

    皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。

    《歸渡洛水》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意

    《歸渡洛水》是唐代皇甫冉創作的一首詩詞。詩意描繪了一個歸途中的景色,以及詩人的愁思和深意。

    以下是詩詞的中文譯文:

    暝色時來赴春愁,
    歸人抵達南渡頭。
    渚煙和綠合成一體,
    灘月折射碎光流。
    澧浦一帶繁芳草,
    滄浪上有人釣舟。
    誰能了解我放歌的心,
    這意境如此悠悠。

    詩詞通過描寫暮色赴春愁的景象,把詩人置身于歸途之中。春愁,指春天季節的愁緒和思念。詩人經過南渡頭,可以看到渚煙和綠地合成一體,灘上的月光折射成碎片一樣的光流。詩人又提到了澧浦的芳草和滄浪的釣舟,用以形容歸途中的田園景色和友人的閑情逸致。最后,詩人表達了自己放歌的心境,意境悠長,意味深遠。

    這首詩描繪了一個歸途中的美麗景色,同時也通過景物來表達了詩人內心的情感和思索。詩人對歸途所見景色的描寫細膩而富有想象力,給人一種寫意的感覺。整首詩意境悠遠,留給讀者豐富的想象空間,以及對美好事物和內心世界的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歸人南渡頭”全詩拼音讀音對照參考

    guī dù luò shuǐ
    歸渡洛水

    míng sè fù chūn chóu, guī rén nán dù tóu.
    暝色赴春愁,歸人南渡頭。
    zhǔ yān kōng cuì hé, tān yuè suì guāng liú.
    渚煙空翠合,灘月碎光流。
    lǐ pǔ ráo fāng cǎo, cāng láng yǒu diào zhōu.
    澧浦饒芳草,滄浪有釣舟。
    shéi zhī fàng gē kè, cǐ yì zhèng yōu yōu.
    誰知放歌客,此意正悠悠。

    “歸人南渡頭”平仄韻腳

    拼音:guī rén nán dù tóu
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歸人南渡頭”的相關詩句

    “歸人南渡頭”的關聯詩句

    網友評論

    * “歸人南渡頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸人南渡頭”出自皇甫冉的 《歸渡洛水》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品