“積云寒擁齋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“積云寒擁齋”全詩
積云寒擁齋,徘徊延月影。
獨能懷親友,出門見參井。
是時發清詠,筆若天驥騁。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《和韓仲文西齋閑夜有懷道損舅及予》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《和韓仲文西齋閑夜有懷道損舅及予》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
冬日每菪短,方愛夜漏永。
積云寒擁齋,徘徊延月影。
獨能懷親友,出門見參井。
是時發清詠,筆若天驥騁。
詩意:
這首詩詞表達了作者在冬夜中的閑適與思念之情。他喜歡冬天的夜晚,因為夜漏聲像是永恒的存在。齋房被積雪所包圍,寒冷的云層籠罩著,他在齋房中徘徊,延伸的月光投射在地上。他獨自懷念親友,走出家門看到參井(指祭祀時用來盛水的井),思緒萬千。此時,他發出清新的歌詠,筆觸如同天馬翱翔。
賞析:
這首詩詞以冬夜為背景,通過描繪作者在齋房中的情景,表達了他內心的閑適和思念之情。作者喜歡冬天的夜晚,因為夜漏聲傳來,讓他感到時間仿佛停滯,它的永恒性給他帶來了一種安寧和寧靜。齋房被積雪所包圍,寒冷的云層籠罩著,給人一種幽靜的氛圍。作者在這樣的環境中徘徊,看到地上延伸的月影,似乎將他的思緒引向遠方。他在這個安靜的夜晚,獨自思念親友,走出家門看到參井,想起了與親友們一起祭祀時的場景,情感更加豐富。此時,作者發出清新的歌詠,他的筆觸如同天馬翱翔,用詩詞表達了自己內心的情感和思緒。
整首詩詞以簡潔明快的語言展示了作者內心的情感和思緒,通過對冬夜中的環境描寫和對親友的懷念,展現了一種寧靜、寂靜的美感。作者用自然景物和家庭場景的描繪,抒發了自己對親友的深深思念之情,同時也表達了對詩歌創作的熱情和豪情。整首詩詞意境明朗,語言簡練,給人以清新、舒適的感受。
“積云寒擁齋”全詩拼音讀音對照參考
hé hán zhòng wén xī zhāi xián yè yǒu huái dào sǔn jiù jí yǔ
和韓仲文西齋閑夜有懷道損舅及予
dōng rì měi dàng duǎn, fāng ài yè lòu yǒng.
冬日每菪短,方愛夜漏永。
jī yún hán yōng zhāi, pái huái yán yuè yǐng.
積云寒擁齋,徘徊延月影。
dú néng huái qīn yǒu, chū mén jiàn cān jǐng.
獨能懷親友,出門見參井。
shì shí fā qīng yǒng, bǐ ruò tiān jì chěng.
是時發清詠,筆若天驥騁。
“積云寒擁齋”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。