“行役方如此”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行役方如此”全詩
素壁寒燈暗,紅爐夜火深。
廚開山鼠散,鐘盡嶺猿吟。
行役方如此,逢師懶話心。
分類:
作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。
《早發中嚴寺別契上人》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意
早晨離開中嚴寺時別了契上人。大地蒼蒼,松樹桂樹投下陰影,殘月半掛在西天的山岑上。素壁上的寒燈黯淡,紅爐里的夜火熊熊。廚房敞開,山上的老鼠四散奔逃,寺鐘敲響,山嶺中的猿猴吟唱。行路的勞役就是這樣,碰到師傅卻懶得交談。
詩詞的中文譯文如下:
早晨離開中嚴寺別了契上人,
大地蒼蒼,松樹桂樹投下陰影,殘月半掛在西天的山岑上。
素壁上的寒燈黯淡,紅爐里的夜火熊熊。
廚房敞開,山上的老鼠四散奔逃,寺鐘敲響,山嶺中的猿猴吟唱。
行路的勞役就是這樣,碰到師傅卻懶得交談。
這首詩意寓意深遠,描繪了早晨離開寺廟的場景。詩人運用了大自然的景象,展示了寂靜的早晨和舒適的寺廟環境,比如蒼蒼的松樹和桂樹的陰影,殘月掛在山上,寒燈的微光和夜爐的火焰。這些景色烘托出一種寧靜和安逸的氛圍。
詩中還通過描述廚房和寺廟鐘聲,勾勒出平凡而忙碌的行路生活。廚房敞開,山上的老鼠逃竄,寺鐘敲響傳來山嶺中的猿猴吟唱。這些描寫傳達了一種悠閑和愉悅的生活節奏。
最后兩句表達了與師傅的交流,即行路的勞役就是這樣,即使碰到了師傅也不愿意交談。這可能體現了詩人對人際關系的一種反思,也折射出行路生活中的某種孤獨和疲憊。
整體上,這首詩通過自然景象的描繪,展示了清晨離開寺廟的平靜和舒適,暗藏著對行路生活的思考和對人際交往的情感表達。
“行役方如此”全詩拼音讀音對照參考
zǎo fā zhōng yán sì bié qì shàng rén
早發中嚴寺別契上人
cāng cāng sōng guì yīn, cán yuè bàn xī cén.
蒼蒼松桂陰,殘月半西岑。
sù bì hán dēng àn, hóng lú yè huǒ shēn.
素壁寒燈暗,紅爐夜火深。
chú kāi shān shǔ sàn, zhōng jǐn lǐng yuán yín.
廚開山鼠散,鐘盡嶺猿吟。
xíng yì fāng rú cǐ, féng shī lǎn huà xīn.
行役方如此,逢師懶話心。
“行役方如此”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。