“畫舸龍延尾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“畫舸龍延尾”全詩
水明搖碧玉,岸響集靈鼉。
畫舸龍延尾,長橋霓飲波。
苑光花粲粲,女齒笑瑳瑳。
行袂相朋接,游肩與賤摩。
津樓金間采,幄殿錦文窠。
挈榼車傍綴,歸郎馬上歌。
川魚應望幸,幾日翠華過。
分類: 金明池
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《金明池游》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《金明池游》是一首宋代梅堯臣創作的詩詞。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
三月天池上,都城的居民穿著盛裝。
水清澈如碧玉,岸邊鳴響著靈龜。
畫船如龍尾延伸,長橋上霓虹般的波光。
花園里光彩熠熠,女子笑靨如花。
手牽著朋友,肩并肩與低賤的人一同游玩。
津樓上采集著金子,幄殿里錦繡裝點。
馬車旁邊掛著華麗的酒榼,歸程中郎君馬上歌唱。
長江的魚期待著幸福的到來,幾天后將見到翠華的滋潤。
詩意:
《金明池游》描繪了一個春日里人們在金明池畔游玩的景象。詩人以細膩的筆觸描繪了水清澈明亮、花園繁花似錦的景色,以及人們歡笑、互相交往的情景。詩中展現了都城的繁華景象,金明池作為一處游樂勝地,吸引了許多人的光臨。詩人通過描繪人們的歡樂和自由,表達了對美好生活的向往和追求。
賞析:
《金明池游》以細膩的描寫和生動的畫面展示了宋代都城的繁華景象。詩中運用了形象生動的比喻,如將水比作碧玉、岸邊的聲音比作鳴響的靈龜,以及形容女子笑容如花等,使整首詩充滿了生機和活力。詩人通過描繪人們的歡快和自在,展現了一幅繁華熱鬧的畫面,給人以愉悅和愉快的感受。
此外,詩中還融入了社交和人情味。詩人描述了人們手牽著朋友,與低賤的人一同游玩的場景,展現了友誼和平等的精神。詩中還提到了歸程中郎君馬上歌唱的情景,表達了人們對美好生活的向往和歡樂的心情。
總之,梅堯臣的《金明池游》通過瑰麗的描寫和歡快的情感,展現了宋代都城的繁華景象和人們的歡愉。這首詩詞以其細膩的筆觸和生動的描繪,給人們帶來了愉悅的閱讀體驗,并傳遞了對美好生活的向往和追求。
“畫舸龍延尾”全詩拼音讀音對照參考
jīn míng chí yóu
金明池游
sān yuè tiān chí shàng, dōu rén xuàn fú duō.
三月天池上,都人袨服多。
shuǐ míng yáo bì yù, àn xiǎng jí líng tuó.
水明搖碧玉,岸響集靈鼉。
huà gě lóng yán wěi, cháng qiáo ní yǐn bō.
畫舸龍延尾,長橋霓飲波。
yuàn guāng huā càn càn, nǚ chǐ xiào cuō cuō.
苑光花粲粲,女齒笑瑳瑳。
xíng mèi xiāng péng jiē, yóu jiān yǔ jiàn mó.
行袂相朋接,游肩與賤摩。
jīn lóu jīn jiān cǎi, wò diàn jǐn wén kē.
津樓金間采,幄殿錦文窠。
qiè kē chē bàng zhuì, guī láng mǎ shàng gē.
挈榼車傍綴,歸郎馬上歌。
chuān yú yīng wàng xìng, jǐ rì cuì huá guò.
川魚應望幸,幾日翠華過。
“畫舸龍延尾”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲五尾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。