“雞聲遠近鄰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雞聲遠近鄰”全詩
讀書惟務靜,無褐不憂貧。
野色春冬樹,雞聲遠近鄰。
郄公即吾友,合與爾相親。
分類:
作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。
《送薛秀才》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意
送薛秀才
雖是尋山客,還同慢世人。
讀書惟務靜,無褐不憂貧。
野色春冬樹,雞聲遠近鄰。
郄公即吾友,合與爾相親。
中文譯文:
送薛秀才
雖然是個尋山的客人,卻和懶散的世人一樣。
讀書只求安靜,沒有經書就憂慮貧困。
春夏秋冬的田野景色,雞叫聲遠近相鄰。
郄公就是我的朋友,我們應該親近。
詩意和賞析:
這首詩是皇甫冉寫給薛秀才的送別詩。在詩中,皇甫冉贊美了薛秀才勤奮讀書的品質,并表達了對他的友誼和親近之情。他說,薛秀才雖然像其他尋山人一樣,但他不同于那些懶散的人,而是專注于讀書,并且為了避免貧困努力讀書。他欣賞秀才對于讀書的專注和努力,認為這是一種崇高的品質。此外,他還描述了田野的美景和村莊中的雞叫聲,展示了樸實而寧靜的鄉村生活。最后,他指出郄公是他和薛秀才的共同朋友,希望薛秀才能和郄公建立親密的關系。
這首詩表達了對勤奮讀書的贊賞和對純樸鄉村生活的向往。詩中的意象生動自然,用詞簡練明了。通過描寫薛秀才的努力和與他的友誼,皇甫冉展現了他作為朋友的真誠和贊美他為了知識不懈努力的精神。同時,詩中描繪的田野景色和村莊生活,給人以寧靜和舒適的感覺,也表達了作者對簡單而快樂生活的向往。整體上,這首詩情感真摯,既表達了友情與友誼的重要性,又體現了對追求知識和簡單生活的贊美。
“雞聲遠近鄰”全詩拼音讀音對照參考
sòng xuē xiù cái
送薛秀才
suī shì xún shān kè, hái tóng màn shì rén.
雖是尋山客,還同慢世人。
dú shū wéi wù jìng, wú hè bù yōu pín.
讀書惟務靜,無褐不憂貧。
yě sè chūn dōng shù, jī shēng yuǎn jìn lín.
野色春冬樹,雞聲遠近鄰。
qiè gōng jí wú yǒu, hé yǔ ěr xiāng qīn.
郄公即吾友,合與爾相親。
“雞聲遠近鄰”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。