“將欲侍親去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“將欲侍親去”全詩
世風還自有,文體不須論。
稍愛春波急,微生野岸根。
舟行寧覺遠,幾日到都門。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《送韓奉禮》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《送韓奉禮》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
將欲侍親去,獨要予贈言。
世風還自有,文體不須論。
稍愛春波急,微生野岸根。
舟行寧覺遠,幾日到都門。
詩意:
這首詩詞描述了詩人送別韓奉禮的情景。詩人將要離開,但他希望能夠給予韓奉禮一些贈言。詩人認為,世風自有其道,不需要過多的文體論述。他略微喜愛春天湖泊的波浪,微弱的野岸植物也在生長。盡管舟行的路途可能很遠,但他相信很快就會到達都門。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的情感和思考。詩人通過送別韓奉禮,表達了對親人的侍奉之情。他認為世風自有其規律,不需要過多的言辭來論述。詩人對春天湖泊的波浪和野岸植物的微生表示了一種對自然的喜愛和關注。最后,詩人表達了對旅途的期待,相信很快就能到達目的地。整首詩詞以簡潔明了的語言,展現了詩人的情感和對自然的熱愛,給人以深思和賞析的空間。
“將欲侍親去”全詩拼音讀音對照參考
sòng hán fèng lǐ
送韓奉禮
jiāng yù shì qīn qù, dú yào yǔ zèng yán.
將欲侍親去,獨要予贈言。
shì fēng hái zì yǒu, wén tǐ bù xū lùn.
世風還自有,文體不須論。
shāo ài chūn bō jí, wēi shēng yě àn gēn.
稍愛春波急,微生野岸根。
zhōu xíng níng jué yuǎn, jǐ rì dào dōu mén.
舟行寧覺遠,幾日到都門。
“將欲侍親去”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。