• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “行色在車馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    行色在車馬”出自宋代梅堯臣的《送懷州張從事仲賓》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xíng sè zài chē mǎ,詩句平仄:平仄仄平仄。

    “行色在車馬”全詩

    《送懷州張從事仲賓》
    行色在車馬,西亭新雨過。
    移家從上黨,佐幕向三河。
    皂莢林初暗,黃粱酒未和。
    七賢無復有,舊跡尚應多。

    分類:

    作者簡介(梅堯臣)

    梅堯臣頭像

    梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

    《送懷州張從事仲賓》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

    《送懷州張從事仲賓》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    行色在車馬,西亭新雨過。
    隨著車馬行進,經過西亭,剛剛下過新雨。

    移家從上黨,佐幕向三河。
    遷居自上黨,輔佐朝廷往三河。

    皂莢林初暗,黃粱酒未和。
    皂莢林剛剛昏暗,黃粱酒還未調和。

    七賢無復有,舊跡尚應多。
    七賢已不再存在,但舊時的足跡仍然存在。

    這首詩詞通過描繪行旅的景色和表達作者的情感,展現了宋代社會的變遷和個人的離別之情。詩中的行旅景色和氣氛通過簡潔而生動的描寫,使讀者能夠感受到行進的車馬、新雨過后的清新氣息,以及皂莢林的昏暗和黃粱酒的未調和。這些描寫不僅展示了作者對自然景色的敏銳觀察,也通過景色的變化抒發了作者內心的離愁別緒。

    詩詞的后兩句則表達了對過去的懷念和對歷史的思考。七賢指的是古代的七賢(曹操、劉備、孫權、諸葛亮、魏征、楊素、杜牧),他們代表了高尚的品德和智慧。作者通過說七賢無復有,表達了對當時社會風氣的失望和對高尚品德的渴望。而舊跡尚應多,則暗示了歷史的積淀和文化的傳承,呼喚人們對歷史的重視和珍惜。

    總的來說,這首詩詞通過對行旅景色的描繪和對歷史的思考,表達了作者對社會變遷和個人離別的感慨,同時也展示了對自然景色和歷史文化的敏感和熱愛。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “行色在車馬”全詩拼音讀音對照參考

    sòng huái zhōu zhāng cóng shì zhòng bīn
    送懷州張從事仲賓

    xíng sè zài chē mǎ, xī tíng xīn yǔ guò.
    行色在車馬,西亭新雨過。
    yí jiā cóng shàng dǎng, zuǒ mù xiàng sān hé.
    移家從上黨,佐幕向三河。
    zào jiá lín chū àn, huáng liáng jiǔ wèi hé.
    皂莢林初暗,黃粱酒未和。
    qī xián wú fù yǒu, jiù jī shàng yīng duō.
    七賢無復有,舊跡尚應多。

    “行色在車馬”平仄韻腳

    拼音:xíng sè zài chē mǎ
    平仄:平仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “行色在車馬”的相關詩句

    “行色在車馬”的關聯詩句

    網友評論


    * “行色在車馬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“行色在車馬”出自梅堯臣的 《送懷州張從事仲賓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品