• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “辛苦遠和親”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    辛苦遠和親”出自唐代東方虬的《相和歌辭·王昭君三首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xīn kǔ yuǎn hé qīn,詩句平仄:平仄仄平平。

    “辛苦遠和親”全詩

    《相和歌辭·王昭君三首》
    漢道初全盛,朝廷足武臣。
    何須薄命妾,辛苦遠和親
    掩涕辭丹鳳,銜悲向白龍。
    單于浪驚喜,無復舊時容。
    胡地無花草,春來不似春。
    自然衣帶緩,非是為腰身。

    分類:

    《相和歌辭·王昭君三首》東方虬 翻譯、賞析和詩意

    《相和歌辭·王昭君三首》是東方虬創作的詩詞,描述了王昭君作為漢朝公主,被遠嫁給匈奴單于的辛酸遭遇。

    詩的中文譯文:
    漢路方初盛,朝廷將士強。
    何須命受屈,辛苦與親望。
    抑制淚流淚,含愁對白龍。
    單于感而喜,已非舊時容。
    匈奴土無花,春日不再春。
    自然衣襟松,非為腰身緊。

    詩意和賞析:
    這首詩通過描繪王昭君作為漢朝公主嫁給匈奴單于的悲慘遭遇,展示了她在異國他鄉的孤單和辛苦。詩中表達了對王昭君不幸命運的同情和對她忍辱負重的贊賞。詩句中的“何須命受屈”和“辛苦與親望”抒發了作者對王昭君遭遇的痛惜和憤懣。詩中的“單于”指的是匈奴的統治者,他的喜悅是王昭君對他的順從所帶來的,而不是因為對她的愛。詩中的“匈奴土無花,春日不再春”表達了王昭君在荒涼的異國他鄉生活的無奈和失落。最后兩句“自然衣襟松,非為腰身緊”用來比喻王昭君被掐死在喉嚨上的意象,表達了王昭君被束縛和壓迫的心情。

    這首詩詞通過對王昭君悲慘遭遇的描繪,展現了戰亂年代女性命運的無奈和辛酸。同時,詩中對王昭君的同情和贊美,也凸顯了作者對于女性在男尊女卑社會地位的關注和思考。通過表達個別女性遭遇的悲苦,間接抨擊了當時社會對女性的歧視和壓迫。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “辛苦遠和親”全詩拼音讀音對照參考

    xiāng hè gē cí wáng zhāo jūn sān shǒu
    相和歌辭·王昭君三首

    hàn dào chū quán shèng, cháo tíng zú wǔ chén.
    漢道初全盛,朝廷足武臣。
    hé xū bó mìng qiè, xīn kǔ yuǎn hé qīn.
    何須薄命妾,辛苦遠和親。
    yǎn tì cí dān fèng, xián bēi xiàng bái lóng.
    掩涕辭丹鳳,銜悲向白龍。
    chán yú làng jīng xǐ, wú fù jiù shí róng.
    單于浪驚喜,無復舊時容。
    hú dì wú huā cǎo, chūn lái bù shì chūn.
    胡地無花草,春來不似春。
    zì rán yī dài huǎn, fēi shì wèi yāo shēn.
    自然衣帶緩,非是為腰身。

    “辛苦遠和親”平仄韻腳

    拼音:xīn kǔ yuǎn hé qīn
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “辛苦遠和親”的相關詩句

    “辛苦遠和親”的關聯詩句

    網友評論

    * “辛苦遠和親”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“辛苦遠和親”出自東方虬的 《相和歌辭·王昭君三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品