“歸舟莫苦急”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸舟莫苦急”全詩
異類尚有戀,人獨安所求。
許侯恰為郡,乃甘貳一州。
得以奉雙親,時物供膳羞。
竹箭水順疾,紅旗插歸舟。
歸舟莫苦急,睢陽多舊儔。
丞相正喜士,樽酒應為留。
清源六千里,到日魚蟹秋。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《送許當職方通判泉州》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《送許當職方通判泉州》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
乳烏不遠飛,乳獸不遠游。
異類尚有戀,人獨安所求。
許侯恰為郡,乃甘貳一州。
得以奉雙親,時物供膳羞。
竹箭水順疾,紅旗插歸舟。
歸舟莫苦急,睢陽多舊儔。
丞相正喜士,樽酒應為留。
清源六千里,到日魚蟹秋。
這首詩詞描述了詩人送別許當職方通判泉州的情景。詩人以乳烏和乳獸作比喻,表達了異類之間也有相互依戀之情,而人類卻只追求安逸。許當職方通判泉州,雖然只是一個郡守的職位,卻甘愿負責兩個州的事務。他能夠奉養雙親,供給時物,但卻羞于享受這些待遇。他像竹箭一樣順利地穿越水面,紅旗插在歸舟上,回到泉州。詩人告誡他不要著急回去,因為睢陽有許多舊友等待著他。丞相對士人非常欣賞,應該留下來共飲美酒。最后兩句表達了詩人的祝福,希望許當能夠平安地回到清源,六千里之外,享受秋天的魚蟹。
這首詩詞通過對許當職方通判泉州的送別,展現了作者對他的贊賞和祝福之情。詩人以簡潔的語言描繪了許當的品質和為官的態度,同時也表達了對友情和士人的贊美。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展示了宋代文人的風范和情感世界。
“歸舟莫苦急”全詩拼音讀音對照參考
sòng xǔ dāng zhí fāng tōng pàn quán zhōu
送許當職方通判泉州
rǔ wū bù yuǎn fēi, rǔ shòu bù yuǎn yóu.
乳烏不遠飛,乳獸不遠游。
yì lèi shàng yǒu liàn, rén dú ān suǒ qiú.
異類尚有戀,人獨安所求。
xǔ hóu qià wèi jùn, nǎi gān èr yī zhōu.
許侯恰為郡,乃甘貳一州。
dé yǐ fèng shuāng qīn, shí wù gōng shàn xiū.
得以奉雙親,時物供膳羞。
zhú jiàn shuǐ shùn jí, hóng qí chā guī zhōu.
竹箭水順疾,紅旗插歸舟。
guī zhōu mò kǔ jí, suī yáng duō jiù chóu.
歸舟莫苦急,睢陽多舊儔。
chéng xiàng zhèng xǐ shì, zūn jiǔ yīng wèi liú.
丞相正喜士,樽酒應為留。
qīng yuán liù qiān lǐ, dào rì yú xiè qiū.
清源六千里,到日魚蟹秋。
“歸舟莫苦急”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。