“六幺花拍動衣香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“六幺花拍動衣香”全詩
不能屑屑隨時輩,亦恥區區憶故鄉。
白玉笛聲親府席,六幺花拍動衣香。
龍咽嘹喨留行月,鳳翼趨蹌巧定場。
粉色酒客歡四座,花光燭影照西墻。
虛榮浪貴知多少,安得如君展肺腸。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《依韻和春日見示》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《依韻和春日見示》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春雨懶從年少狂,
春天的雨水似乎不再像年少時那樣狂熱地降落,
一生憔悴為詩忙。
梅堯臣一生都在為創作詩歌而忙碌,使得他的容顏變得憔悴。
不能屑屑隨時輩,
他不愿意輕視和隨波逐流,
亦恥區區憶故鄉。
他也不愿意只沉湎于對故鄉的懷念之中。
白玉笛聲親府席,
他的音樂才華受到了府中貴族的賞識,
六幺花拍動衣香。
他的衣袖上掛著六朵花,隨著他的動作搖曳散發出香氣。
龍咽嘹喨留行月,
他的聲音如龍吟般嘹亮,留在夜空中回蕩,
鳳翼趨蹌巧定場。
他的舞姿猶如鳳凰展翅,靈巧地舞動著,將舞臺定格。
粉色酒客歡四座,
粉紅色的酒客們在四周座位上歡笑,
花光燭影照西墻。
花朵的光芒和燭光映照在西墻上。
虛榮浪貴知多少,
虛榮和貴氣有多少人能真正理解呢,
安得如君展肺腸。
我多么希望能像你一樣展示自己的才情和膽識。
這首詩詞表達了梅堯臣對于詩歌創作的熱情和執著,他不愿意隨波逐流,也不愿意只沉湎于對故鄉的懷念之中。他的音樂和舞蹈才華受到了賞識,但他也意識到虛榮和貴氣的表象并不是真正重要的,他希望能夠展示自己真實的才情和膽識。整首詩詞以春天為背景,通過描繪自然景物和個人情感,展現了詩人對于追求真實和獨立的態度。
“六幺花拍動衣香”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn hé chūn rì jiàn shì
依韻和春日見示
chūn yǔ lǎn cóng nián shào kuáng, yī shēng qiáo cuì wèi shī máng.
春雨懶從年少狂,一生憔悴為詩忙。
bù néng xiè xiè suí shí bèi, yì chǐ qū qū yì gù xiāng.
不能屑屑隨時輩,亦恥區區憶故鄉。
bái yù dí shēng qīn fǔ xí, liù yāo huā pāi dòng yī xiāng.
白玉笛聲親府席,六幺花拍動衣香。
lóng yàn liáo liàng liú xíng yuè, fèng yì qū qiāng qiǎo dìng chǎng.
龍咽嘹喨留行月,鳳翼趨蹌巧定場。
fěn sè jiǔ kè huān sì zuò, huā guāng zhú yǐng zhào xī qiáng.
粉色酒客歡四座,花光燭影照西墻。
xū róng làng guì zhī duō shǎo, ān dé rú jūn zhǎn fèi cháng.
虛榮浪貴知多少,安得如君展肺腸。
“六幺花拍動衣香”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。