“白石爛堆愁女媧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白石爛堆愁女媧”全詩
花飛萬里奪曉月,白石爛堆愁女媧。
大明廣庭踏朝駕,雉尾不掃黏宮靴。
宮中才人承圣顏,捧觴稱壽呼南山。
三公免責百姓喜,斗酒十千誰復慳。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《十二月十三日喜雪》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《十二月十三日喜雪》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
三日朔風吹暗沙,
寒冷的北風吹起沙塵,天空昏暗。
蛟龍卷起噴成花。
北風卷起的沙塵像噴騰的花朵。
花飛萬里奪曉月,
沙塵飛揚遮擋了萬里的明月。
白石爛堆愁女媧。
白色的石頭堆積如山,讓人想起了女媧的憂愁。
大明廣庭踏朝駕,
明朝的皇帝踏著朝駕在廣闊的宮廷行進。
雉尾不掃黏宮靴。
雉尾不再用來掃除黏在宮廷靴子上的塵土。
宮中才人承圣顏,
宮中的才女們侍奉著圣明的君王。
捧觴稱壽呼南山。
舉起酒杯祝賀君王的壽誕,呼喚著南山的美景。
三公免責百姓喜,
三公官員免除百姓的責罰,百姓們感到歡喜。
斗酒十千誰復慳。
斗酒十千,誰還會吝嗇。
這首詩詞以描繪冬日的景象為主題,通過北風卷起的沙塵、遮擋的明月和白石堆積等形象,表達了作者對自然景觀的感嘆和對皇帝的贊美。詩中還融入了對宮廷生活和百姓喜慶的描寫,展現了社會的繁榮和人民的幸福。整首詩詞以雄渾豪放的筆調和豐富的意象,展示了梅堯臣的才華和對生活的獨特感悟。
“白石爛堆愁女媧”全詩拼音讀音對照參考
shí èr yuè shí sān rì xǐ xuě
十二月十三日喜雪
sān rì shuò fēng chuī àn shā, jiāo lóng juǎn qǐ pēn chéng huā.
三日朔風吹暗沙,蛟龍卷起噴成花。
huā fēi wàn lǐ duó xiǎo yuè, bái shí làn duī chóu nǚ wā.
花飛萬里奪曉月,白石爛堆愁女媧。
dà míng guǎng tíng tà cháo jià, zhì wěi bù sǎo nián gōng xuē.
大明廣庭踏朝駕,雉尾不掃黏宮靴。
gōng zhōng cái rén chéng shèng yán, pěng shāng chēng shòu hū nán shān.
宮中才人承圣顏,捧觴稱壽呼南山。
sān gōng miǎn zé bǎi xìng xǐ, dǒu jiǔ shí qiān shuí fù qiān.
三公免責百姓喜,斗酒十千誰復慳。
“白石爛堆愁女媧”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。