• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “前程愁更遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    前程愁更遠”出自唐代皇甫冉的《歸陽羨兼送劉八長卿》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qián chéng chóu gèng yuǎn,詩句平仄:平平平仄仄。

    “前程愁更遠”全詩

    《歸陽羨兼送劉八長卿》
    湖上孤帆別,江南謫宦歸。
    前程愁更遠,臨水淚沾衣。
    云夢春山遍,瀟湘過客稀。
    武陵招我隱,歲晚閉柴扉。

    分類:

    作者簡介(皇甫冉)

    皇甫冉頭像

    皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。

    《歸陽羨兼送劉八長卿》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意

    題目:《歸陽羨兼送劉八長卿》
    作者:皇甫冉
    朝代:唐代

    湖上孤帆別,江南謫宦歸。
    前程愁更遠,臨水淚沾衣。
    云夢春山遍,瀟湘過客稀。
    武陵招我隱,歲晚閉柴扉。

    中文譯文:

    別別湖上孤帆,向著江南遭遇貶謫的歸途。
    前程之路令人憂傷更加遙遠,臨水之處淚水沾濕了衣服。
    多少云夢春山被我遍覽,瀟湘河流旅客稀少。
    武陵山招我去隱居,歲月已晚,我將閉上柴扉。

    詩意和賞析:

    這首詩是唐代皇甫冉寫給劉八長卿的送別詩。詩人表達了自己對劉八長卿離別的感慨和祝福,并借此寫出了自己與劉八長卿一樣的宦海之路遭遇和隱居心愿。

    詩的前兩句描述了劉八長卿離開湖上的孤帆,歸途經歷了謫宦江南。詩人借此寫出了自己和劉八長卿一樣的遭遇,表達了對劉八長卿的同情和理解。

    接下來的兩句表達了詩人對劉八長卿前程路途的憂慮,前途似乎更加遙遠。詩人看著劉八長卿站在水邊,淚水濕透了衣服,表達了自己對劉八長卿的離別之情。

    之后的兩句描繪了云夢春山和瀟湘河流。云夢春山雖然美麗,但是過客很少,而瀟湘河流也很少有旅客經過。這可能是詩人對自己所遭遇的宦海之路的映射,表達了自己的孤獨和無奈。

    最后兩句寫出了詩人心中的隱居向往。武陵山似乎在招呼詩人去隱居,歲月已晚,詩人將會閉上柴扉,尋找內心的寧靜。

    整首詩表達了詩人對劉八長卿的離別之情以及自己對于宦海之路的感慨和對隱居的向往。通過描繪離別、憂愁、孤獨和向往,詩人展現了內心復雜的情感,使得這首詩充滿了情感的深度和婉約的意境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “前程愁更遠”全詩拼音讀音對照參考

    guī yáng xiàn jiān sòng liú bā zhǎng qīng
    歸陽羨兼送劉八長卿

    hú shàng gū fān bié, jiāng nán zhé huàn guī.
    湖上孤帆別,江南謫宦歸。
    qián chéng chóu gèng yuǎn, lín shuǐ lèi zhān yī.
    前程愁更遠,臨水淚沾衣。
    yún mèng chūn shān biàn, xiāo xiāng guò kè xī.
    云夢春山遍,瀟湘過客稀。
    wǔ líng zhāo wǒ yǐn, suì wǎn bì chái fēi.
    武陵招我隱,歲晚閉柴扉。

    “前程愁更遠”平仄韻腳

    拼音:qián chéng chóu gèng yuǎn
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十三阮  (仄韻) 去聲十四愿   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “前程愁更遠”的相關詩句

    “前程愁更遠”的關聯詩句

    網友評論

    * “前程愁更遠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“前程愁更遠”出自皇甫冉的 《歸陽羨兼送劉八長卿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品