“陰云濃壓野”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“陰云濃壓野”全詩
寒禽并枝立,頗以見物情。
目前兩稚子,為慰豈異卿。
欲置一壺酒,且獨對婦傾。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《和道損欲雪與家人小兒輩飲》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《和道損欲雪與家人小兒輩飲》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
陰云濃壓野,風獵樹高鳴。
寒禽并枝立,頗以見物情。
目前兩稚子,為慰豈異卿。
欲置一壺酒,且獨對婦傾。
詩意:
這首詩詞描繪了一個陰云密布的景象,寒風呼嘯著,樹木在風中發出高亢的聲音。在這樣的環境中,寒禽們聚集在一起,似乎也感受到了外界的變化。詩人目睹著這一切,心中涌起了對家人的思念之情。他想到了自己的兩個孩子,希望能夠通過這首詩來慰藉他們,告訴他們不要擔心,他們的父親會一直陪伴在他們身邊。詩人還表達了對妻子的思念之情,他想與妻子共享一壺美酒,獨自暢談。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了自然景象和詩人的情感。通過描寫陰云密布的野外和風聲鳴叫的樹木,詩人將自然景象與人的情感相結合,表達了自己對家人的思念之情。詩中的寒禽并枝立,也象征著家人之間的團結和互相扶持。詩人通過這首詩詞,表達了對家人的關愛和溫暖,同時也表達了對妻子的愛意和對家庭的珍視。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以溫暖和感動之感。
“陰云濃壓野”全詩拼音讀音對照參考
hé dào sǔn yù xuě yǔ jiā rén xiǎo ér bèi yǐn
和道損欲雪與家人小兒輩飲
yīn yún nóng yā yě, fēng liè shù gāo míng.
陰云濃壓野,風獵樹高鳴。
hán qín bìng zhī lì, pō yǐ jiàn wù qíng.
寒禽并枝立,頗以見物情。
mù qián liǎng zhì zǐ, wèi wèi qǐ yì qīng.
目前兩稚子,為慰豈異卿。
yù zhì yī hú jiǔ, qiě dú duì fù qīng.
欲置一壺酒,且獨對婦傾。
“陰云濃壓野”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。