“涼雨隨風來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“涼雨隨風來”全詩
誰似芙蓉國,日見芙蓉披。
涼雨隨風來,清香入酒卮。
自得真隱趣,不慚吳市為。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《隱真亭》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《隱真亭》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我作為尉官,懷念我的祖先,但我的祖先不是在正確的時代。誰能像芙蓉國一樣,每天都看到芙蓉盛開。涼雨隨風而來,清香飄入酒杯。我自得真正的隱逸之趣,不以在吳市為恥。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自己祖先的懷念之情,同時也表達了對隱逸生活的向往和追求。作者通過對芙蓉國的描繪,表達了對美好環境和自由自在生活的向往。涼雨和清香的描繪,增添了詩詞的意境和情感。
賞析:
《隱真亭》以簡潔明快的語言,表達了作者對隱逸生活的向往和對現實生活的不滿。詩中的芙蓉國象征著理想中的美好世界,而涼雨和清香則增添了詩詞的意境和情感。通過對自然景物的描繪,作者表達了對自由自在、寧靜隱逸生活的向往,同時也表達了對現實生活的不滿和對吳市繁忙喧囂的厭倦之情。整首詩詞意境清新,情感真摯,展現了作者對理想生活的追求和對現實生活的反思。
“涼雨隨風來”全詩拼音讀音對照參考
yǐn zhēn tíng
隱真亭
zuò wèi mù wú zǔ, wú zǔ fēi děi shí.
作尉慕吾祖,吾祖非得時。
shuí shì fú róng guó, rì jiàn fú róng pī.
誰似芙蓉國,日見芙蓉披。
liáng yǔ suí fēng lái, qīng xiāng rù jiǔ zhī.
涼雨隨風來,清香入酒卮。
zì dé zhēn yǐn qù, bù cán wú shì wèi.
自得真隱趣,不慚吳市為。
“涼雨隨風來”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。