• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “萬木欲摧毀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    萬木欲摧毀”出自宋代梅堯臣的《書謝師厚至》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wàn mù yù cuī huǐ,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “萬木欲摧毀”全詩

    《書謝師厚至》
    爾來哭爾姑,清淚滴塵幾。
    一聞在目言,不謂今則死。
    而猶意遠行,所念當至止。
    秋風忽助嚎,萬木欲摧毀

    分類:

    作者簡介(梅堯臣)

    梅堯臣頭像

    梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

    《書謝師厚至》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

    《書謝師厚至》是宋代梅堯臣所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    自從你離去,我就一直為你哭泣,清澈的淚水滴在塵土上。只要一聽到你的聲音,我就不相信你已經去世。我仍然懷著遠行的意愿,思念著你的歸來。秋風突然變得兇猛,萬木都似乎要被摧毀。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對離去的師傅的深深思念之情。詩人以悲傷的語調表達了自己對師傅的哀悼之情,同時也表達了對師傅遠行歸來的期盼。秋風兇猛的描寫,象征著詩人內心的痛苦和不安。

    賞析:
    《書謝師厚至》以簡潔而深情的語言,表達了詩人對師傅的深深思念和對師傅離去的悲痛之情。詩人通過描繪自己的哭泣和清澈的淚水滴在塵土上,表達了自己對師傅的無盡思念。詩中的“一聞在目言,不謂今則死”表達了詩人對師傅的深深懷念,不相信師傅已經離世。詩人還表達了自己遠行的意愿,希望能夠與師傅再次相見。最后,詩人以秋風兇猛、萬木欲摧毀的描寫,表達了自己內心的痛苦和不安。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了詩人對師傅的深深感激和思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “萬木欲摧毀”全詩拼音讀音對照參考

    shū xiè shī hòu zhì
    書謝師厚至

    ěr lái kū ěr gū, qīng lèi dī chén jǐ.
    爾來哭爾姑,清淚滴塵幾。
    yī wén zài mù yán, bù wèi jīn zé sǐ.
    一聞在目言,不謂今則死。
    ér yóu yì yuǎn xíng, suǒ niàn dāng zhì zhǐ.
    而猶意遠行,所念當至止。
    qiū fēng hū zhù háo, wàn mù yù cuī huǐ.
    秋風忽助嚎,萬木欲摧毀。

    “萬木欲摧毀”平仄韻腳

    拼音:wàn mù yù cuī huǐ
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “萬木欲摧毀”的相關詩句

    “萬木欲摧毀”的關聯詩句

    網友評論


    * “萬木欲摧毀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“萬木欲摧毀”出自梅堯臣的 《書謝師厚至》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品