“殘壘五兵收”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殘壘五兵收”全詩
忠誠資上策,仁勇佐前籌。
草木成鵝鸛,戈鋋復斗牛。
戎車一戰后,殘壘五兵收。
野靜山戎險,江平水面流。
更憐羈旅客,從此罷葵丘。
《喜陸侍御破石埭草寇東峰亭賦詩》王緯 翻譯、賞析和詩意
喜陸侍御破石埭草寇東峰亭賦詩
蜂蠆聚吳州,推賢奉圣憂。
Fēng chài jù wú zhōu, tuī xián fèng shèng yōu.
蜂蠆聚集在吳州,推舉賢能者奉獻圣憂。
忠誠資上策,仁勇佐前籌。
Zhōng chéng zī shàng cè, rén yǒng zuǒ qián chóu.
忠誠貢獻上策,仁勇助推前籌。
草木成鵝鸛,戈鋋復斗牛。
Cǎo mù chéng é guàn, gē chán fù dòu niú.
草木成了鵝和鸛,戰車又戰勝了牛。
戎車一戰后,殘壘五兵收。
Róng chē yī zhàn hòu, cán lěi wǔ bīng shōu.
戎車經過一場戰斗后,殘壘和五支兵收回。
野靜山戎險,江平水面流。
Yě jìng shān róng xiǎn, jiāng píng shuǐ miàn liú.
野外寧靜,山險戎威;江水平和流淌。
更憐羈旅客,從此罷葵丘。
Gèng lián jī lǚ kè, cóng cǐ bà kuí qiū.
更加憐惜那些離鄉背井的旅客,從此結束為葵丘而戰。
詩意與賞析:
這首詩描繪了陸侍御破壞了石埭草寇后的場景和心情。詩中表達了作者對陸侍御的贊美和對他忠誠、仁勇的稱贊。詩歌通過描繪戰爭的殘酷和自然的和平,表達了對陸侍御和其他戰士的敬佩,并對那些被戰爭所迫離鄉背井的旅客表示同情。這首詩以簡練的語言和生動的形象描繪,展示了作者對陸侍御和戰爭的深刻思考和感慨。
“殘壘五兵收”全詩拼音讀音對照參考
xǐ lù shì yù pò shí dài cǎo kòu dōng fēng tíng fù shī
喜陸侍御破石埭草寇東峰亭賦詩
fēng chài jù wú zhōu, tuī xián fèng shèng yōu.
蜂蠆聚吳州,推賢奉圣憂。
zhōng chéng zī shàng cè, rén yǒng zuǒ qián chóu.
忠誠資上策,仁勇佐前籌。
cǎo mù chéng é guàn, gē chán fù dòu niú.
草木成鵝鸛,戈鋋復斗牛。
róng chē yī zhàn hòu, cán lěi wǔ bīng shōu.
戎車一戰后,殘壘五兵收。
yě jìng shān róng xiǎn, jiāng píng shuǐ miàn liú.
野靜山戎險,江平水面流。
gèng lián jī lǚ kè, cóng cǐ bà kuí qiū.
更憐羈旅客,從此罷葵丘。
“殘壘五兵收”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。