“何暇更問孤鴻飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何暇更問孤鴻飛”全詩
凍禽聚立高樹時,密云萬里增寒威。
訪君留連舉酒卮,胡琴奏罷歡已微。
小駒跨去沒四蹄,飄花凌亂沾人衣。
醉目遠望天地迷,何暇更問孤鴻飛。
茅屋豈無單且饑,平明共賀麥隴肥。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《雪中通判家飲回》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《雪中通判家飲回》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雪花紛飛之時,朔風呼嘯,聲音充滿了干枯的桑樹枝。陰云密布,蛟龍歸巢的時候也不安定。寒冷的天氣使得凍住的鳥兒聚集在高高的樹上,烏云遮蔽了萬里的天空,增添了寒冷的氣息。我前去拜訪你,我們一起舉起酒杯,胡琴奏罷,歡樂漸漸消散。小馬兒踏過雪地,四蹄踩出了痕跡,飄落的花朵凌亂地沾在人們的衣服上。醉眼遠望,天地間的景色變得模糊不清,我已經沒有心思去追問孤雁的飛行方向。茅屋雖然簡陋而且饑餓,但在清晨,我們共同慶祝麥田豐收的喜悅。
這首詩詞通過描繪雪天的景象,表達了作者對寒冷季節的感受和對友情的思念之情。詩中運用了豐富的意象和形象描寫,如朔風聲滿枯桑枝、凍禽聚立高樹時、密云萬里增寒威等,使讀者能夠感受到冰天雪地中的寒冷氣息和孤寂感。同時,詩中也透露出作者對友情的珍視和對豐收的喜悅之情,以茅屋共賀麥隴肥的描寫,展現了作者對簡樸生活的向往和對友人的思念之情。
總的來說,這首詩詞通過對自然景象的描繪,表達了作者對寒冷季節的感受和對友情的思念之情,展現了作者細膩的情感和對簡樸生活的向往。
“何暇更問孤鴻飛”全詩拼音讀音對照參考
xuě zhōng tōng pàn jiā yǐn huí
雪中通判家飲回
shuò fēng shēng mǎn kū sāng zhī, yīn yún bù dìng jiāo lóng guī.
朔風聲滿枯桑枝,陰云不定蛟龍歸。
dòng qín jù lì gāo shù shí, mì yún wàn lǐ zēng hán wēi.
凍禽聚立高樹時,密云萬里增寒威。
fǎng jūn liú lián jǔ jiǔ zhī, hú qín zòu bà huān yǐ wēi.
訪君留連舉酒卮,胡琴奏罷歡已微。
xiǎo jū kuà qù méi sì tí, piāo huā líng luàn zhān rén yī.
小駒跨去沒四蹄,飄花凌亂沾人衣。
zuì mù yuǎn wàng tiān dì mí, hé xiá gèng wèn gū hóng fēi.
醉目遠望天地迷,何暇更問孤鴻飛。
máo wū qǐ wú dān qiě jī, píng míng gòng hè mài lǒng féi.
茅屋豈無單且饑,平明共賀麥隴肥。
“何暇更問孤鴻飛”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。