“手拂銀瓶秋水冷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“手拂銀瓶秋水冷”全詩
美人初起天未明,手拂銀瓶秋水冷。
分類:
作者簡介(張籍)

張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,并稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。
《相和歌辭·楚妃怨》張籍 翻譯、賞析和詩意
梧桐葉下黃金井,
橫架轆轤牽素綆。
美人初起天未明,
手拂銀瓶秋水冷。
譯文:
在梧桐樹葉底下有一口黃金井,
上面橫架著轆轤,系著白色絲繩。
美麗的女子剛剛起床,天還沒有亮,
她用手輕觸著銀瓶里的秋水,感覺水很涼。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅美麗女子起床的畫面。默默無聞的梧桐樹葉下,卻有一口黃金井,展現了美人奢華的生活。詩中的轆轤和素綆象征著美人的高貴身份和典雅氣質。詩人形容美人初起時的景象,天還未亮,給人一種寧靜、神秘的感覺。美人用手輕觸銀瓶里的秋水,冰涼的觸感傳達了美人清涼雅致的氣質。
這首詩以簡潔凝練的語言,通過描寫細膩的畫面,勾勒出一幅美人艷麗婀娜的形象。詩人通過對細節的描繪,表達了對美人的贊美和傾慕之情,同時也給人一種想象空間,引發讀者的思考和聯想。這首詩傳達出一種唯美而典雅的詩意,展現了唐代詩詞的藝術魅力。
“手拂銀瓶秋水冷”全詩拼音讀音對照參考
xiāng hè gē cí chǔ fēi yuàn
相和歌辭·楚妃怨
wú tóng yè xià huáng jīn jǐng, héng jià lù lú qiān sù gěng.
梧桐葉下黃金井,橫架轆轤牽素綆。
měi rén chū qǐ tiān wèi míng, shǒu fú yín píng qiū shuǐ lěng.
美人初起天未明,手拂銀瓶秋水冷。
“手拂銀瓶秋水冷”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。