“澹泊心情在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“澹泊心情在”全詩
引泉規作沼,留筍待成竿。
自洗沾泥屐,誰收掛壁冠。
毛公新有約,月夜禮天壇。
¤
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《姑蘇雜詠 臨頓里(十首)》高啟 翻譯、賞析和詩意
《姑蘇雜詠 臨頓里(十首)》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者澹泊的心情和對自然的贊美。
詩詞的中文譯文如下:
澹泊心情在,蕭疏鬢影殘。
引泉規作沼,留筍待成竿。
自洗沾泥屐,誰收掛壁冠。
毛公新有約,月夜禮天壇。
詩詞的意境是作者表達了自己淡泊名利的心情,他的鬢發已經稀疏,顯露出歲月的痕跡。他引水泉規劃成池塘,留下竹筍等待長成竹竿。他自己親自洗滌泥濘的鞋履,不知道誰會收藏他的掛壁冠冕。詩中還提到了毛公(指毛澤東)新近有約,可能是指毛澤東的新政策或者新的社會變革。最后一句描述了作者在月夜中向天壇行禮,表達了他對自然和宇宙的敬畏之情。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對自然的熱愛和對名利的淡泊態度。他通過描繪自然景物和自己的生活狀態,表達了對自然的贊美和對人生的思考。整首詩詞給人以寧靜、淡泊的感覺,讓人感受到了作者內心的寧靜與自在。
“澹泊心情在”全詩拼音讀音對照參考
gū sū zá yǒng lín dùn lǐ shí shǒu
姑蘇雜詠 臨頓里(十首)
dàn bó xīn qíng zài, xiāo shū bìn yǐng cán.
澹泊心情在,蕭疏鬢影殘。
yǐn quán guī zuò zhǎo, liú sǔn dài chéng gān.
引泉規作沼,留筍待成竿。
zì xǐ zhān ní jī, shuí shōu guà bì guān.
自洗沾泥屐,誰收掛壁冠。
máo gōng xīn yǒu yuē, yuè yè lǐ tiān tán.
毛公新有約,月夜禮天壇。
¤
“澹泊心情在”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。