“禽罝帶雨張”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“禽罝帶雨張”全詩
萍開天倒影,蓮墮水流香。
魚罶和星漉,禽罝帶雨張。
從今搖桂棹,不必問瀟湘。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《溪上》高啟 翻譯、賞析和詩意
《溪上》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩描繪了秋天的溪水景色,以及其中的游人和自然景觀,表達了作者對自然美的贊美和對人生的思考。
詩詞的中文譯文如下:
秋色共溪長,游人笑語涼。
萍開天倒影,蓮墮水流香。
魚罶和星漉,禽罝帶雨張。
從今搖桂棹,不必問瀟湘。
詩意和賞析:
這首詩以秋天的溪水為背景,展現了一幅寧靜而美麗的畫面。詩人通過描繪游人的笑語和秋色共溪長的景象,傳達出一種寧靜和涼爽的感覺。詩中提到的萍開天倒影和蓮墮水流香,形象地描繪了溪水中的自然景觀,給人以清新和芬芳的感受。
詩中還出現了魚罶和星漉、禽罝帶雨張等意象,這些細節描寫增加了詩詞的藝術感。魚罶和星漉暗示著溪水中的魚兒和星星,禽罝帶雨張則描繪了雨中的鳥兒。這些意象使詩詞更加生動有趣,給人以豐富的想象空間。
最后兩句“從今搖桂棹,不必問瀟湘”,表達了詩人對自然的熱愛和對人生的思考。搖桂棹意味著駕船在溪水上搖動桂木漿,不必問瀟湘則表示不再追問瀟湘的來歷和去向。這里可以理解為詩人希望能夠在自然中尋找到寧靜和滿足,不再追求外界的紛擾和疑問。
總的來說,這首詩詞通過描繪秋天的溪水景色和其中的自然景觀,表達了對自然美的贊美和對人生的思考。詩人通過細膩的描寫和意象的運用,使詩詞充滿了藝術感和想象力,給人以寧靜和美好的感受。
“禽罝帶雨張”全詩拼音讀音對照參考
xī shàng
溪上
qiū sè gòng xī zhǎng, yóu rén xiào yǔ liáng.
秋色共溪長,游人笑語涼。
píng kāi tiān dào yǐng, lián duò shuǐ liú xiāng.
萍開天倒影,蓮墮水流香。
yú liǔ hé xīng lù, qín jū dài yǔ zhāng.
魚罶和星漉,禽罝帶雨張。
cóng jīn yáo guì zhào, bù bì wèn xiāo xiāng.
從今搖桂棹,不必問瀟湘。
“禽罝帶雨張”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。