“日出煙禽喜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日出煙禽喜”全詩
曙色透窗來,幽人眠未起。
風驚露樹怯,日出煙禽喜。
卻憶候東華,朝衣寒似水。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《睡覺》高啟 翻譯、賞析和詩意
《睡覺》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
壚熏靄宿潤,
秋滿床屏里。
曙色透窗來,
幽人眠未起。
風驚露樹怯,
日出煙禽喜。
卻憶候東華,
朝衣寒似水。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋天的早晨,詩人還未醒來,床上的屏風里彌漫著清新的露水氣息。黎明的曙色透過窗戶灑進來,寧靜的人還在沉睡中。微風吹動露水滴落的樹葉,太陽的升起讓鳥兒歡喜鳴唱。然而,詩人卻回憶起了東華山的景色,感嘆朝衣的寒冷如同水一般。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,描繪了一個寧靜而美麗的秋晨場景。詩人通過描寫床上的屏風、窗外的曙色和鳥兒的歡唱,展現了大自然的寧靜和活力。詩中的"壚熏靄宿潤"形容了清晨的露水氣息,給人以清新的感覺。"幽人眠未起"表達了詩人還在沉睡中,與外界的寧靜相呼應。"風驚露樹怯,日出煙禽喜"則通過描寫風吹動樹葉和鳥兒的歡唱,展現了大自然的生機和活力。最后,詩人回憶起東華山的景色,以"朝衣寒似水"形容朝衣的寒冷,給人以深沉的思考。
整首詩詞以簡潔而富有意境的語言,通過描繪自然景色和詩人的情感,展現了秋晨的寧靜和美麗。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到大自然的寧靜與活力,以及詩人對東華山景色的思念之情。
“日出煙禽喜”全詩拼音讀音對照參考
shuì jiào
睡覺
lú xūn ǎi sù rùn, qiū mǎn chuáng píng lǐ.
壚熏靄宿潤,秋滿床屏里。
shǔ sè tòu chuāng lái, yōu rén mián wèi qǐ.
曙色透窗來,幽人眠未起。
fēng jīng lù shù qiè, rì chū yān qín xǐ.
風驚露樹怯,日出煙禽喜。
què yì hòu dōng huá, cháo yī hán shì shuǐ.
卻憶候東華,朝衣寒似水。
“日出煙禽喜”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。