• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “暫忝身心調”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    暫忝身心調”出自唐代薛據的《題鶴林寺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zàn tiǎn shēn xīn diào,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “暫忝身心調”全詩

    《題鶴林寺》
    道門隱形勝,向背臨法橋。
    松覆山殿冷,花藏溪路遙。
    珊珊寶幡掛,焰焰明燈燒。
    遲日半空谷,春風連上潮。
    少憑水木興,暫忝身心調
    愿謝攜手客,茲山禪侶饒。

    分類:

    《題鶴林寺》薛據 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《題鶴林寺》是唐代薛據創作的,描寫了鶴林寺的景色和禪修的意境。

    中文譯文:
    道門隱形勝,
    道門的隱秘之處勝過一切,
    向背臨法橋。
    我站在法橋的一端,迎面而來的是道門。

    松覆山殿冷,
    松樹覆蓋著山殿,寒冷無人。
    花藏溪路遙。
    鮮花藏在遙遠的溪路邊。

    珊珊寶幡掛,
    寶幡高高掛起,閃耀著光芒。
    焰焰明燈燒。
    明亮的燈火燃燒著。

    遲日半空谷,
    夕陽遲遲,半空的山谷。
    春風連上潮。
    春風吹拂著海潮。

    少憑水木興,
    少依靠水木的興盛,
    暫忝身心調。
    暫時忘卻身心的煩憂。

    愿謝攜手客,
    感謝與我同行的客人,
    茲山禪侶饒。
    在這座山中,禪修的同伴們富饒。

    詩意:
    這首詩以鶴林寺為背景,通過描繪寺廟的景色和禪修的意境,表達了詩人對修行之道的追求和贊美。詩人將道門的隱秘之處視為勝地,法橋成為詩人與道門相遇的象征。寺廟中的景物,如松樹、溪路、寶幡和明燈,都是詩人感悟修行的源泉。詩人表達了對自然景物的贊美和對禪修伙伴的感激。整首詩以簡潔的語言和凝練的意象,展現了禪修的寧靜和美好。

    賞析:
    《題鶴林寺》是一首以禪修為題材的詩詞,通過描繪自然景物和寺廟的景色,表達了詩人對禪修之道的向往和贊美。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如以松樹覆蓋山殿來營造出清冷的氛圍,以珊珊寶幡和焰焰明燈來表現寶貴的修行之路。詩人以簡潔的語言和凝練的意象,展現了禪修的寧靜和美好。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以心靈的震撼和啟迪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “暫忝身心調”全詩拼音讀音對照參考

    tí hè lín sì
    題鶴林寺

    dào mén yǐn xíng shèng, xiàng bèi lín fǎ qiáo.
    道門隱形勝,向背臨法橋。
    sōng fù shān diàn lěng, huā cáng xī lù yáo.
    松覆山殿冷,花藏溪路遙。
    shān shān bǎo fān guà, yàn yàn míng dēng shāo.
    珊珊寶幡掛,焰焰明燈燒。
    chí rì bàn kōng gǔ, chūn fēng lián shàng cháo.
    遲日半空谷,春風連上潮。
    shǎo píng shuǐ mù xìng, zàn tiǎn shēn xīn diào.
    少憑水木興,暫忝身心調。
    yuàn xiè xié shǒu kè, zī shān chán lǚ ráo.
    愿謝攜手客,茲山禪侶饒。

    “暫忝身心調”平仄韻腳

    拼音:zàn tiǎn shēn xīn diào
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (仄韻) 去聲十八嘯   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “暫忝身心調”的相關詩句

    “暫忝身心調”的關聯詩句

    網友評論

    * “暫忝身心調”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暫忝身心調”出自薛據的 《題鶴林寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品