• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “楚山無冢草空春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    楚山無冢草空春”出自明代高啟的《得亡友同記室在系所詩次韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chǔ shān wú zhǒng cǎo kōng chūn,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “楚山無冢草空春”全詩

    《得亡友同記室在系所詩次韻》
    擬出罝羅再卜鄰,死生俄判兩吟身。
    百年豈料逢今日,四海何由見此人。
    吳地有園花已盡,楚山無冢草空春
    一篇幽憤時時讀,風雨寒燈夜獨親。

    分類:

    作者簡介(高啟)

    高啟頭像

    高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

    《得亡友同記室在系所詩次韻》高啟 翻譯、賞析和詩意

    《得亡友同記室在系所詩次韻》是明代高啟創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    擬出罝羅再卜鄰,
    死生俄判兩吟身。
    百年豈料逢今日,
    四海何由見此人。

    譯文:
    仿佛羅盤指向鄰居,
    生死之間突然分別。
    百年過去,誰能預料,
    四海之內如何見到這個人。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對逝去的朋友的思念之情。詩中提到了作者與朋友的相聚與分離,以及對朋友百年后再次相見的渴望。作者感嘆時間的流逝,對朋友的離去感到惋惜,同時也表達了對朋友的深深思念之情。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對逝去友人的思念之情。通過使用擬人化的手法,將羅盤比喻為指向鄰居的工具,強調了作者對友人的渴望和思念。詩中的“百年豈料逢今日”表達了作者對友人的意外再會之感,同時也反映了時間的無情流轉。最后兩句“吳地有園花已盡,楚山無冢草空春”,通過描繪吳地花已凋謝、楚山無人墓的景象,進一步強調了友人的離去和作者的孤獨感。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “楚山無冢草空春”全詩拼音讀音對照參考

    dé wáng yǒu tóng jì shì zài xì suǒ shī cì yùn
    得亡友同記室在系所詩次韻

    nǐ chū jū luó zài bo lín, sǐ shēng é pàn liǎng yín shēn.
    擬出罝羅再卜鄰,死生俄判兩吟身。
    bǎi nián qǐ liào féng jīn rì, sì hǎi hé yóu jiàn cǐ rén.
    百年豈料逢今日,四海何由見此人。
    wú dì yǒu yuán huā yǐ jǐn, chǔ shān wú zhǒng cǎo kōng chūn.
    吳地有園花已盡,楚山無冢草空春。
    yī piān yōu fèn shí shí dú, fēng yǔ hán dēng yè dú qīn.
    一篇幽憤時時讀,風雨寒燈夜獨親。

    “楚山無冢草空春”平仄韻腳

    拼音:chǔ shān wú zhǒng cǎo kōng chūn
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “楚山無冢草空春”的相關詩句

    “楚山無冢草空春”的關聯詩句

    網友評論


    * “楚山無冢草空春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“楚山無冢草空春”出自高啟的 《得亡友同記室在系所詩次韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品