“掩冉煙中縷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“掩冉煙中縷”出自明代高啟的《韭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yǎn rǎn yān zhōng lǚ,詩句平仄:仄仄平平仄。
“掩冉煙中縷”全詩
《韭》
芽抽冒余濕,掩冉煙中縷。
幾夜故人來,尋畦剪春雨。
幾夜故人來,尋畦剪春雨。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《韭》高啟 翻譯、賞析和詩意
《韭》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩描繪了韭菜的生長情景,通過對自然景物的描寫,表達了作者對友情的思念和對春天的期待。
詩中描述了韭菜的芽抽出土,冒出了一絲絲濕氣,仿佛在煙霧中隱約可見。幾個夜晚過去了,故友來訪,作者在韭菜地里尋找著畦剪下的春雨。
這首詩詞通過簡潔而生動的語言,展現了作者對自然景物的細膩觀察和對友情的深情思念。韭菜的生長象征著春天的到來,而友人的到來則給作者帶來了溫暖和喜悅。詩中的韭菜和春雨都成為了情感的象征,凸顯了作者對友情和美好事物的珍視。
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對友情和春天的熱愛,同時也展示了作者對自然景物的敏感觀察力。通過描繪韭菜的生長情景,詩人將自然景物與人情世故相結合,使詩詞更具意境和情感共鳴。
“掩冉煙中縷”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ
韭
yá chōu mào yú shī, yǎn rǎn yān zhōng lǚ.
芽抽冒余濕,掩冉煙中縷。
jǐ yè gù rén lái, xún qí jiǎn chūn yǔ.
幾夜故人來,尋畦剪春雨。
“掩冉煙中縷”平仄韻腳
拼音:yǎn rǎn yān zhōng lǚ
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“掩冉煙中縷”的相關詩句
“掩冉煙中縷”的關聯詩句
網友評論
* “掩冉煙中縷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“掩冉煙中縷”出自高啟的 《韭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。