• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “楚天云樹隔重重”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    楚天云樹隔重重”出自明代高啟的《讀周記室荊南集》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chǔ tiān yún shù gé chóng chóng,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “楚天云樹隔重重”全詩

    《讀周記室荊南集》
    生別猶疑不再逢,楚天云樹隔重重
    愁來讀盡荊南稿,風雨空齋掩暮鐘。

    分類:

    作者簡介(高啟)

    高啟頭像

    高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

    《讀周記室荊南集》高啟 翻譯、賞析和詩意

    《讀周記室荊南集》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩詞表達了離別之情和對荊南集的閱讀感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    生別猶疑不再逢,
    楚天云樹隔重重。
    愁來讀盡荊南稿,
    風雨空齋掩暮鐘。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以離別為主題,表達了詩人對離別的猶豫和不舍之情。詩中的“生別猶疑不再逢”意味著與親人、朋友的離別,使得再次相逢成為一種不確定的事情。接著,詩人描述了楚天云樹的景象,暗示著他們之間的距離和隔閡。楚天指的是楚地的天空,云樹則代表著遙遠的山川和自然景觀。這種隔閡的存在加深了詩人的思念之情。

    接下來,詩人提到了他讀盡了荊南集,這是指他閱讀了荊南地區的文集或詩集。這里的“愁來”表達了詩人內心的憂愁和思緒。他通過閱讀荊南集,回憶起與離別相關的往事,進一步加深了他的離愁之情。

    最后兩句“風雨空齋掩暮鐘”,描繪了詩人孤獨的身影。風雨象征著世間的變幻和不穩定,而空齋則代表著空蕩的書房。掩暮鐘則暗示了時間的流逝和夜晚的臨近。這些意象共同營造出一種寂寥和孤獨的氛圍,進一步強化了詩人的離愁之情。

    總的來說,這首詩詞通過描繪離別的猶豫和思念之情,以及對荊南集的閱讀感慨,表達了詩人內心的孤獨和憂愁。同時,通過景物的描繪和意象的運用,詩人成功地營造出一種離愁別緒的氛圍,使讀者能夠感受到詩人的情感和思緒。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “楚天云樹隔重重”全詩拼音讀音對照參考

    dú zhōu jì shì jīng nán jí
    讀周記室荊南集

    shēng bié yóu yí bù zài féng, chǔ tiān yún shù gé chóng chóng.
    生別猶疑不再逢,楚天云樹隔重重。
    chóu lái dú jǐn jīng nán gǎo, fēng yǔ kōng zhāi yǎn mù zhōng.
    愁來讀盡荊南稿,風雨空齋掩暮鐘。

    “楚天云樹隔重重”平仄韻腳

    拼音:chǔ tiān yún shù gé chóng chóng
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平二冬  (仄韻) 上聲二腫  (仄韻) 去聲二宋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “楚天云樹隔重重”的相關詩句

    “楚天云樹隔重重”的關聯詩句

    網友評論


    * “楚天云樹隔重重”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“楚天云樹隔重重”出自高啟的 《讀周記室荊南集》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品