“北客休南去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“北客休南去”出自明代高啟的《折楊柳歌詞(二首)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:běi kè xiū nán qù,詩句平仄:仄仄平平仄。
“北客休南去”全詩
《折楊柳歌詞(二首)》
江頭橫吹悲,北客休南去。
聞道武昌門,愁人無別樹。
聞道武昌門,愁人無別樹。
分類: 折楊柳
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《折楊柳歌詞(二首)》高啟 翻譯、賞析和詩意
《折楊柳歌詞(二首)》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了江頭橫吹的悲涼景象,北方的客人離開南方。詩人聽說武昌門外沒有別的樹,這讓他感到憂愁。
這首詩詞的中文譯文如下:
江頭橫吹悲,
北客休南去。
聞道武昌門,
愁人無別樹。
詩詞的意境表達了詩人內心的憂愁和離別之情。江頭橫吹的悲涼風景,象征著離別的傷感和孤獨。北方的客人離開南方,暗示著離別的痛苦和無奈。詩人聽說武昌門外沒有別的樹,這句話暗示了他感到孤獨和無依無靠,沒有可以依靠的支持和安慰。
整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的情感,通過描繪自然景物和離別的場景,傳達了作者對離別的痛苦和孤獨的感受。這首詩詞通過簡練的語言和意象的運用,展現了明代詩歌的特點,同時也表達了人們對離別和孤獨的共同感受。
“北客休南去”全詩拼音讀音對照參考
shé yáng liǔ gē cí èr shǒu
折楊柳歌詞(二首)
jiāng tóu héng chuī bēi, běi kè xiū nán qù.
江頭橫吹悲,北客休南去。
wén dào wǔ chāng mén, chóu rén wú bié shù.
聞道武昌門,愁人無別樹。
“北客休南去”平仄韻腳
拼音:běi kè xiū nán qù
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“北客休南去”的相關詩句
“北客休南去”的關聯詩句
網友評論
* “北客休南去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“北客休南去”出自高啟的 《折楊柳歌詞(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。