“只有黃河入海流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只有黃河入海流”全詩
隴山高處愁西望,只有黃河入海流。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《涼州詞(二首)》高啟 翻譯、賞析和詩意
《涼州詞(二首)》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩描繪了涼州的景色和行人的離別,表達了作者對故鄉的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
關外垂楊早換秋,
行人落日旆悠悠。
隴山高處愁西望,
只有黃河入海流。
詩意和賞析:
這首詩詞以涼州的秋天景色為背景,通過描繪垂柳早秋的景象,表達了季節的變遷和時光的流轉。行人在落日的余暉中悠悠離去,給人一種別離的感覺,同時也暗示了人生的離別和流動性。
詩中提到的隴山高處,表達了作者在離別時的愁緒和對遠方的思念。黃河入海流的描寫,象征著時間的流逝和生命的無常。整首詩以簡潔的語言表達了作者對故鄉的眷戀和對離別的感慨,給人一種深沉而凄美的情感。
這首詩詞通過對自然景色的描繪,抒發了作者內心的情感,展示了明代文人的豪情壯志和對故鄉的深情厚意。同時,詩中運用了簡練的語言和意象,使詩詞更具藝術感和表現力。
“只有黃河入海流”全詩拼音讀音對照參考
liáng zhōu cí èr shǒu
涼州詞(二首)
guān wài chuí yáng zǎo huàn qiū, xíng rén luò rì pèi yōu yōu.
關外垂楊早換秋,行人落日旆悠悠。
lǒng shān gāo chù chóu xī wàng, zhǐ yǒu huáng hé rù hǎi liú.
隴山高處愁西望,只有黃河入海流。
“只有黃河入海流”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。