“醉拍銅斗歌嗚嗚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醉拍銅斗歌嗚嗚”全詩
青山渺渺波漾漾,白鷗飛過時一兩。
載書百卷酒十壺,日斜出游女兒湖。
鄰舟買得巨口鱸,醉拍銅斗歌嗚嗚。
此樂除卻江南無。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《劉松年畫》高啟 翻譯、賞析和詩意
《劉松年畫》是一首明代的詩詞,作者是高啟。這首詩描繪了一個樵夫在湖上劃船的情景,以及他與自然的親密聯系。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
樵青刺篙勝搖槳,
船頭分流水聲響。
青山渺渺波漾漾,
白鷗飛過時一兩。
載書百卷酒十壺,
日斜出游女兒湖。
鄰舟買得巨口鱸,
醉拍銅斗歌嗚嗚。
此樂除卻江南無。
中文譯文:
樵夫用篙刺水,勝過搖槳,
船頭分開水流,發出聲響。
青山蒼茫,波光閃爍,
白鷗飛過,時而一兩只。
船上裝載百卷書,十壺美酒,
太陽西斜,出游女兒湖。
鄰舟買來一條巨口鱸魚,
醉醺醺地敲打銅斗,唱著嗚嗚的歌。
這種樂趣,除了江南沒有。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了一個樵夫在湖上劃船的情景,展現了他與自然的和諧共生。詩中的樵夫用篙刺水,比起搖槳更加靈活,船頭的水流分開時發出聲響,給人一種生動的感覺。青山蒼茫,波光閃爍,白鷗時而飛過,增添了自然景色的美感。
詩中提到樵夫船上裝載了百卷書和十壺美酒,顯示了他對文化和享受的追求。太陽西斜,他出游到女兒湖,享受著自然的美景和寧靜的時光。鄰舟買來一條巨口鱸魚,樵夫醉醺醺地敲打銅斗,唱著嗚嗚的歌,表達了他對生活的滿足和快樂。
最后兩句“此樂除卻江南無”,表達了作者對這種樂趣的珍視和認可,認為只有江南地區才能有這樣的美景和樂趣。整首詩以簡潔的語言展現了樵夫與自然的和諧共生,以及對生活的熱愛和享受。
“醉拍銅斗歌嗚嗚”全詩拼音讀音對照參考
liú sōng nián huà
劉松年畫
qiáo qīng cì gāo shèng yáo jiǎng, chuán tóu fēn liú shuǐ shēng xiǎng.
樵青刺篙勝搖槳,船頭分流水聲響。
qīng shān miǎo miǎo bō yàng yàng, bái ōu fēi guò shí yī liǎng.
青山渺渺波漾漾,白鷗飛過時一兩。
zài shū bǎi juǎn jiǔ shí hú, rì xié chū yóu nǚ ér hú.
載書百卷酒十壺,日斜出游女兒湖。
lín zhōu mǎi dé jù kǒu lú, zuì pāi tóng dòu gē wū wū.
鄰舟買得巨口鱸,醉拍銅斗歌嗚嗚。
cǐ lè chú què jiāng nā mó.
此樂除卻江南無。
“醉拍銅斗歌嗚嗚”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。