• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “臨邊樹一家”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    臨邊樹一家”出自明代高啟的《送顧別駕之邊郡》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lín biān shù yī jiā,詩句平仄:平平仄平平。

    “臨邊樹一家”全詩

    《送顧別駕之邊郡》
    故人雖盡別,相去獨君賒。
    緣路云千堠,臨邊樹一家
    渡江船載馬,到館燭驚鴉。
    莫嘆孤城廢,春來尚有花。

    分類:

    作者簡介(高啟)

    高啟頭像

    高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

    《送顧別駕之邊郡》高啟 翻譯、賞析和詩意

    《送顧別駕之邊郡》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    故人雖盡別,相去獨君賒。
    緣路云千堠,臨邊樹一家。
    渡江船載馬,到館燭驚鴉。
    莫嘆孤城廢,春來尚有花。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人送別顧別駕去邊郡的情景。詩人與故人雖然要分別,但他們的心意仍然相通。他們相隔遙遠,只有詩人一個人留在此地。路上云彩連綿不斷,邊境上只有一家人居住。渡江時,船上載著馬匹,到達客棧時,燭光驚起了烏鴉。詩人告誡別人不要嘆息這座孤寂的城池已經荒廢,因為春天來臨時,仍然有花朵綻放。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了別離的情感和邊境的景色。詩人通過對自然景物的描繪,表達了對故人的思念和對邊境孤寂的感嘆。詩中的"緣路云千堠"形象地描繪了云彩連綿不斷的景象,給人以遼闊的感覺。"臨邊樹一家"則表達了邊境上只有一家人居住的寂寥。渡江時的場景,以及到達客棧時燭光驚起烏鴉的描寫,增加了詩詞的情感張力。最后兩句"莫嘆孤城廢,春來尚有花"表達了詩人對孤寂邊城的安慰,春天的到來仍然帶來希望和美好。整首詩詞通過簡潔而富有意境的描寫,展現了別離情感和對邊境景色的感慨,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “臨邊樹一家”全詩拼音讀音對照參考

    sòng gù bié jià zhī biān jùn
    送顧別駕之邊郡

    gù rén suī jǐn bié, xiāng qù dú jūn shē.
    故人雖盡別,相去獨君賒。
    yuán lù yún qiān hòu, lín biān shù yī jiā.
    緣路云千堠,臨邊樹一家。
    dù jiāng chuán zài mǎ, dào guǎn zhú jīng yā.
    渡江船載馬,到館燭驚鴉。
    mò tàn gū chéng fèi, chūn lái shàng yǒu huā.
    莫嘆孤城廢,春來尚有花。

    “臨邊樹一家”平仄韻腳

    拼音:lín biān shù yī jiā
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “臨邊樹一家”的相關詩句

    “臨邊樹一家”的關聯詩句

    網友評論


    * “臨邊樹一家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“臨邊樹一家”出自高啟的 《送顧別駕之邊郡》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品