“紛紛謝人役”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紛紛謝人役”全詩
細雨春雩后,斜陽社飲余。
岸花飛趣蝶,池葉墮驚魚。
好了公家事,休令吏到廬。
¤
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《郊墅雜賦(十六首)》高啟 翻譯、賞析和詩意
《郊墅雜賦(十六首)》是明代作家高啟創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紛紛謝人役,寂寂戀吾居。
細雨春雩后,斜陽社飲余。
岸花飛趣蝶,池葉墮驚魚。
好了公家事,休令吏到廬。
中文譯文:
人們紛紛告別繁忙的工作,而我卻靜靜地喜愛我的居所。
細雨洗凈了春雩的塵埃,夕陽斜照下,我與朋友們在社交聚會中暢飲。
岸邊的花朵吸引著蝴蝶的興趣,池塘的葉子掉落驚動了魚兒。
公務已經處理完畢,不要讓官員們來打擾我的寧靜。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者高啟對自然和寧靜生活的向往。他通過對自然景色的描繪,表達了對繁忙生活的厭倦和對寧靜居所的喜愛。紛紛謝人役,寂寂戀吾居,表達了作者對繁忙工作的厭倦,他渴望遠離喧囂,享受寧靜的生活。細雨春雩后,斜陽社飲余,描繪了一個春雨過后的寧靜夜晚,作者與朋友們在社交聚會中歡聚暢飲,享受友誼和歡樂。岸花飛趣蝶,池葉墮驚魚,通過描繪自然景色中的花朵、蝴蝶、池塘和魚兒,表達了作者對自然美的贊美和對寧靜生活的向往。好了公家事,休令吏到廬,表達了作者對繁瑣公務的厭倦,他希望遠離公務紛擾,享受寧靜的家庭生活。
總的來說,這首詩詞通過對自然景色的描繪,表達了作者對繁忙生活的厭倦和對寧靜生活的向往,展現了對自然美和友誼的贊美,同時也表達了對繁瑣公務的厭倦和對家庭生活的渴望。這首詩詞以簡潔明快的語言,傳達了作者內心深處對寧靜和自由的追求。
“紛紛謝人役”全詩拼音讀音對照參考
jiāo shù zá fù shí liù shǒu
郊墅雜賦(十六首)
fēn fēn xiè rén yì, jì jì liàn wú jū.
紛紛謝人役,寂寂戀吾居。
xì yǔ chūn yú hòu, xié yáng shè yǐn yú.
細雨春雩后,斜陽社飲余。
àn huā fēi qù dié, chí yè duò jīng yú.
岸花飛趣蝶,池葉墮驚魚。
hǎo le gōng jiā shì, xiū lìng lì dào lú.
好了公家事,休令吏到廬。
¤
“紛紛謝人役”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。