“鏃利能穿札”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鏃利能穿札”全詩
三發定邊歸,箙中休滿插。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《觀軍裝十詠·箭》高啟 翻譯、賞析和詩意
《觀軍裝十詠·箭》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩描繪了箭的威力和軍隊的壯麗景象。
詩詞的中文譯文如下:
流星逐飛羽,鏃利能穿札。
三發定邊歸,箙中休滿插。
詩意:
這首詩以箭為主題,通過形象的描寫展示了箭的迅猛和銳利。詩人用"流星逐飛羽"來形容箭的速度之快,箭矢如同流星一般追逐著飛羽。"鏃利能穿札"表達了箭頭的鋒利,能夠穿透厚重的鎧甲。"三發定邊歸"則表明箭矢的精準,三支箭一起射出,能夠準確地命中目標。最后一句"箙中休滿插"則暗示了箭矢的儲備充足,軍隊準備充分。
賞析:
這首詩通過簡潔而有力的語言,生動地描繪了箭的威力和軍隊的氣勢。詩人運用形象的比喻和象征手法,使得讀者能夠感受到箭的迅猛和銳利,以及軍隊的戰斗力和準備充足的狀態。整首詩節奏緊湊,語言簡練,給人以強烈的視覺和聽覺沖擊。通過描寫箭的特點和軍隊的形象,詩人展示了軍隊的威武和戰斗力,表達了對軍隊的贊美和敬意。
總體而言,這首詩詞通過對箭的描繪,展示了軍隊的壯麗景象和威力,同時也表達了對軍隊的贊美和敬意。
“鏃利能穿札”全詩拼音讀音對照參考
guān jūn zhuāng shí yǒng jiàn
觀軍裝十詠·箭
liú xīng zhú fēi yǔ, zú lì néng chuān zhá.
流星逐飛羽,鏃利能穿札。
sān fā dìng biān guī, fú zhōng xiū mǎn chā.
三發定邊歸,箙中休滿插。
“鏃利能穿札”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲八黠 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。