“客身移宿浦云東”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客身移宿浦云東”全詩
夜靜空江無落葉,雨聲驚不似山中。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《始自西山移寓江渚夜聞雨有作》高啟 翻譯、賞析和詩意
《始自西山移寓江渚夜聞雨有作》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在江渚夜晚聽雨的情景,表達了他對自然的感悟和內心的思考。
詩詞的中文譯文如下:
客身移宿浦云東,
孤館殘燈與舊同。
夜靜空江無落葉,
雨聲驚不似山中。
詩意和賞析:
這首詩以客居他鄉的身份為背景,描繪了作者在江渚夜晚聽雨的情景。詩的開頭,作者提到自己身在浦云東,遠離西山的故鄉,寄居在陌生的地方。孤館中只有殘燈,與過去的伙伴相伴。這種孤寂的氛圍與作者內心的孤獨感相呼應。
接著,詩人描述了夜晚的景象。夜靜時,空曠的江面上沒有落葉飄落,這可能暗示著江渚的環境相對較為幽靜。然而,雨聲卻打破了這份寧靜,與山中的雨聲不同,它帶來了一種驚慌和不安的感覺。這種對雨聲的感受,可能是作者對外界環境的敏感和對自身處境的思考。
整首詩以簡潔的語言描繪了作者內心的孤獨和對外界環境的感知。通過對客居他鄉的描寫,詩人表達了對故鄉的思念和對陌生環境的適應。雨聲的描繪則增添了一種動態的元素,使整首詩更加生動。這首詩詞通過對自然景物的描繪,抒發了作者的情感和思考,展示了明代詩人高啟獨特的藝術風格。
“客身移宿浦云東”全詩拼音讀音對照參考
shǐ zì xī shān yí yù jiāng zhǔ yè wén yǔ yǒu zuò
始自西山移寓江渚夜聞雨有作
kè shēn yí sù pǔ yún dōng, gū guǎn cán dēng yǔ jiù tóng.
客身移宿浦云東,孤館殘燈與舊同。
yè jìng kōng jiāng wú luò yè, yǔ shēng jīng bù shì shān zhōng.
夜靜空江無落葉,雨聲驚不似山中。
“客身移宿浦云東”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。