“鐘聞近寺敲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鐘聞近寺敲”全詩
鳥多風和語,葵晚雨緘苞。
印向閑廳鎖,鐘聞近寺敲。
相思愁莫遏,高樹古城坳。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《次韻楊禮曹移疾之作》高啟 翻譯、賞析和詩意
《次韻楊禮曹移疾之作》是明代詩人高啟所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
養疾深扉掩,還應謝俗交。
鳥多風和語,葵晚雨緘苞。
印向閑廳鎖,鐘聞近寺敲。
相思愁莫遏,高樹古城坳。
詩意:
這首詩詞表達了詩人高啟在疾病中的心境和感慨。他深深地隱藏著自己的病痛,卻仍然感激與他交往的朋友。他觀察到鳥兒的多情和風的語言,晚上的葵花在雨中緊閉。他將自己的印章鎖在安靜的房間里,聽到寺廟的鐘聲。他無法阻止思念之情的困擾,就像高樹生長在古城的低洼地帶一樣。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言描繪了詩人在疾病中的心情。通過隱藏自己的病痛,他表達了對朋友們的感激之情。詩中的自然景物,如鳥兒和風,以及葵花在雨中的閉合,與詩人內心的感受相呼應。他將自己的印章鎖在安靜的房間里,象征著他將自己的情感和思緒封閉起來。寺廟的鐘聲則增添了一種寧靜和超脫的氛圍。最后,詩人表達了無法遏制的相思之情,將其比喻為生長在古城低洼地帶的高樹,形象生動。整首詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,展現了詩人內心深處的情感和對生活的思考。
“鐘聞近寺敲”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn yáng lǐ cáo yí jí zhī zuò
次韻楊禮曹移疾之作
yǎng jí shēn fēi yǎn, hái yīng xiè sú jiāo.
養疾深扉掩,還應謝俗交。
niǎo duō fēng hé yǔ, kuí wǎn yǔ jiān bāo.
鳥多風和語,葵晚雨緘苞。
yìn xiàng xián tīng suǒ, zhōng wén jìn sì qiāo.
印向閑廳鎖,鐘聞近寺敲。
xiāng sī chóu mò è, gāo shù gǔ chéng ào.
相思愁莫遏,高樹古城坳。
“鐘聞近寺敲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平三肴 (仄韻) 去聲十九效 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。