“故人散盡獨君存”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故人散盡獨君存”全詩
尊酒飲闌言不盡,更留余燭照黃昏。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《海上逢王常宗雨夜同宿陳氏西軒》高啟 翻譯、賞析和詩意
《海上逢王常宗雨夜同宿陳氏西軒》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者與王常宗在海上村相逢的情景。
詩詞的中文譯文如下:
故人散盡獨君存,
風雨相逢海上村。
尊酒飲闌言不盡,
更留余燭照黃昏。
這首詩詞通過描寫作者與故人王常宗在海上村相逢的情景,表達了離別后重逢的喜悅之情。
詩詞的詩意主要包含兩個方面。首先,詩人通過"故人散盡獨君存"的描述,表達了與其他人分別后,只有王常宗仍然陪伴在自己身邊的珍貴感受。其次,"風雨相逢海上村"描繪了作者與王常宗在海上村相遇的情景,表達了作者對于重逢的喜悅和對友誼的珍視。
在賞析這首詩詞時,我們可以注意到作者通過"尊酒飲闌言不盡,更留余燭照黃昏"的描寫,表達了作者與王常宗在夜晚共飲美酒,暢談心事的情景。這種情景給人以溫馨、親密的感覺,同時也表達了作者對于友誼的珍重和對于共同度過時光的渴望。
總的來說,這首詩詞通過描繪作者與王常宗在海上村相逢的情景,表達了離別后重逢的喜悅之情,以及對友誼的珍視和共同度過時光的渴望。
“故人散盡獨君存”全詩拼音讀音對照參考
hǎi shàng féng wáng cháng zōng yǔ yè tóng sù chén shì xī xuān
海上逢王常宗雨夜同宿陳氏西軒
gù rén sàn jìn dú jūn cún, fēng yǔ xiāng féng hǎi shàng cūn.
故人散盡獨君存,風雨相逢海上村。
zūn jiǔ yǐn lán yán bù jìn, gèng liú yú zhú zhào huáng hūn.
尊酒飲闌言不盡,更留余燭照黃昏。
“故人散盡獨君存”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。