“癡兒怖懼起”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“癡兒怖懼起”全詩
大風半夜起,上下痛掃除。
彼蒼不自壓,人力端奈渠。
不然何特異,搖蕩此寰區。
癡兒怖懼起,無衣凍不蘇。
尚恐山岳仆,寧暇小物謀。
人生所托微,造化仁有余。
明朝木杪靜,晏晏看天衢。
分類:
《風》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《風》是一首宋代晁說之創作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文:
一雨一月強,
天地同翳如。
大風半夜起,
上下痛掃除。
彼蒼不自壓,
人力端奈渠。
不然何特異,
搖蕩此寰區。
癡兒怖懼起,
無衣凍不蘇。
尚恐山岳仆,
寧暇小物謀。
人生所托微,
造化仁有余。
明朝木杪靜,
晏晏看天衢。
這首詩詞描繪了風的威力和人類對自然力量的無奈。詩人通過描寫雨水和月亮的強大,以及大風在半夜突然起來,上下掃蕩一切,表達了風的強勢和無情。詩中提到,天地間的風并不受人類的控制,人們只能順應其力量。詩人認為,這種現象并不特別,因為風搖蕩著整個世界。詩中還描繪了一個無衣的孩子因為寒冷而恐懼,擔心山岳會倒塌,而無暇顧及其他瑣事。最后,詩人表達了人生的微小和造化的慈悲。在明朝的清晨,一切都恢復了寧靜,人們靜靜地看著天空和街道。
這首詩詞通過描繪風的力量和人類的渺小,表達了對自然力量的敬畏和對人生的思考。它展示了詩人對自然界的觀察和對人類處境的思考,同時也反映了宋代社會的一些現實問題。整體而言,這首詩詞以簡潔而深刻的語言,傳達了詩人對自然和人生的感悟。
“癡兒怖懼起”全詩拼音讀音對照參考
fēng
風
yī yǔ yī yuè qiáng, tiān dì tóng yì rú.
一雨一月強,天地同翳如。
dà fēng bàn yè qǐ, shàng xià tòng sǎo chú.
大風半夜起,上下痛掃除。
bǐ cāng bù zì yā, rén lì duān nài qú.
彼蒼不自壓,人力端奈渠。
bù rán hé tè yì, yáo dàng cǐ huán qū.
不然何特異,搖蕩此寰區。
chī ér bù jù qǐ, wú yī dòng bù sū.
癡兒怖懼起,無衣凍不蘇。
shàng kǒng shān yuè pū, níng xiá xiǎo wù móu.
尚恐山岳仆,寧暇小物謀。
rén shēng suǒ tuō wēi, zào huà rén yǒu yú.
人生所托微,造化仁有余。
míng cháo mù miǎo jìng, yàn yàn kàn tiān qú.
明朝木杪靜,晏晏看天衢。
“癡兒怖懼起”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。