“不疑鄭默世能怨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不疑鄭默世能怨”全詩
皎潔一生余白發,辛勤百計只丹心。
不疑鄭默世能怨,敢恨虞翻論所侵。
明日逢人添俛首,會催歸興到山林。
分類:
《病目作近體詩五首》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《病目作近體詩五首》是宋代晁說之創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
江頭未省逢春事,
風雨朝朝夜夜深。
皎潔一生余白發,
辛勤百計只丹心。
不疑鄭默世能怨,
敢恨虞翻論所侵。
明日逢人添俛首,
會催歸興到山林。
中文譯文:
我病中雙目未能看到春天的景色,
風雨交加,日復一日,夜深人靜。
我皎潔的一生只剩下白發,
辛勤努力只為了實現內心的追求。
我不懷疑鄭默的世俗能夠帶來怨恨,
敢于憎恨虞翻的讒言侵擾。
明天我將會遇到人們,我會低頭致意,
這將會催促我回到山林中追求自己的興趣。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者晁說之在病中的心境和對人生的思考。詩中描繪了江頭的景色,但由于病痛的緣故,作者無法真正感受到春天的美好。風雨交加的日子里,夜晚的寂靜更加凸顯了作者的孤獨和無奈。
詩中提到作者的白發,象征著歲月的流逝和生命的褪去。然而,盡管年華已逝,作者仍然懷有堅定的信念和追求。他用辛勤努力來追求內心的真實和追求,展現了他的堅韌和執著。
作者表達了對世俗的懷疑,認為世俗的觀念和讒言會帶來怨恨和破壞。他敢于憎恨那些誹謗他的人,堅守自己的信念,不受外界的干擾。
最后兩句表達了作者希望能夠重拾自己的興趣和熱情,回到山林中去追求內心的寧靜和滿足。這也可以理解為作者對于病痛的抗爭和對未來的希望。
總的來說,這首詩詞通過描繪作者病中的心境和對人生的思考,表達了對于追求真實和內心滿足的堅持,以及對世俗觀念的懷疑和對未來的希望。
“不疑鄭默世能怨”全詩拼音讀音對照參考
bìng mù zuò jìn tǐ shī wǔ shǒu
病目作近體詩五首
jiāng tóu wèi shěng féng chūn shì, fēng yǔ zhāo zhāo yè yè shēn.
江頭未省逢春事,風雨朝朝夜夜深。
jiǎo jié yī shēng yú bái fà, xīn qín bǎi jì zhǐ dān xīn.
皎潔一生余白發,辛勤百計只丹心。
bù yí zhèng mò shì néng yuàn, gǎn hèn yú fān lùn suǒ qīn.
不疑鄭默世能怨,敢恨虞翻論所侵。
míng rì féng rén tiān fǔ shǒu, huì cuī guī xìng dào shān lín.
明日逢人添俛首,會催歸興到山林。
“不疑鄭默世能怨”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。