“兼資文武唯高子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兼資文武唯高子”全詩
雷霆能斷王敦首,宇宙猶多庾亮塵。
以國與盟非所志,在邊不戰豈其仁。
兼資文武唯高子,誰識中原有虎臣。
分類:
《和高二偶作長句》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《和高二偶作長句》是一首宋代晁說之創作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
流落歸來少故人,
婆娑白發強容身。
雷霆能斷王敦首,
宇宙猶多庾亮塵。
以國與盟非所志,
在邊不戰豈其仁。
兼資文武唯高子,
誰識中原有虎臣。
中文譯文:
回到故鄉,少有熟悉的人,
白發蒼蒼,卻要堅強地生存。
雷霆能夠擊敗王敦,
但宇宙中仍有許多庾亮般的塵埃。
對于國家和盟約,我并非志在所求,
在邊境,不戰斗,難道是因為仁慈?
文武兼備,只有高子這樣的人,
誰能認識到中原還有虎臣?
詩意和賞析:
這首詩詞表達了晁說之對于時代動蕩和個人遭遇的思考和感慨。詩人回到故鄉后,發現很少有熟悉的人,自己的頭發已經變白,但他仍然要堅強地生存下去。他提到雷霆能夠擊敗王敦,但宇宙中仍然存在許多像庾亮一樣的微不足道的人物。這里的雷霆和王敦可能象征著權力和強大的敵人,而庾亮則代表著普通人的渺小和無力。
詩人在詩中表達了對于國家和盟約的疑問,他認為自己并不追求權力和地位,也不愿意為了國家的利益而戰斗。這種思想在當時的社會背景下可能是非常不尋常的,因為大多數人都將國家利益置于個人之上。
最后兩句表達了詩人對于自己的自信和對于他人的誤解的無奈。他自稱兼具文武才能,但很少有人能夠認識到他的價值和能力。這也可以理解為詩人對于自己在亂世中的無奈和被埋沒的感嘆。
總的來說,這首詩詞通過對于個人遭遇和社會現實的思考,表達了詩人對于時代動蕩和個人價值的思考和感慨。同時,詩中也透露出對于個人追求和社會認同的矛盾和無奈。
“兼資文武唯高子”全詩拼音讀音對照參考
hé gāo èr ǒu zuò cháng jù
和高二偶作長句
liú luò guī lái shǎo gù rén, pó suō bái fà qiáng róng shēn.
流落歸來少故人,婆娑白發強容身。
léi tíng néng duàn wáng dūn shǒu, yǔ zhòu yóu duō yǔ liàng chén.
雷霆能斷王敦首,宇宙猶多庾亮塵。
yǐ guó yǔ méng fēi suǒ zhì, zài biān bù zhàn qǐ qí rén.
以國與盟非所志,在邊不戰豈其仁。
jiān zī wén wǔ wéi gāo zi, shuí shí zhōng yuán yǒu hǔ chén.
兼資文武唯高子,誰識中原有虎臣。
“兼資文武唯高子”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。