“江南江北有從違”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江南江北有從違”全詩
潮去潮來無遠邇,江南江北有從違。
廟堂慎用太平策,畎畝先知禍亂機。
一唱式微腸九斷,微乎微乎我同歸。
分類:
《式微》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《式微》是一首宋代晁說之創作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文:
暮云朝翼與心飛,
夕陽下的云彩像鳥一樣飛翔,
我的心也隨之飛揚。
白首何堪客子衣。
白發蒼蒼,怎能穿著像孩子的衣服。
這句表達了作者對時光流轉的感慨和對年老的無奈。
潮去潮來無遠邇,
潮水退去又涌來,沒有盡頭。
這句描繪了江水的起伏不定,寓意著世事變幻無常。
江南江北有從違。
江南江北的人們有相互離別。
這句表達了人們在江南和江北之間的離散和別離。
廟堂慎用太平策,
在朝廷中要謹慎采用太平策略。
這句警示人們在治理國家時要謹慎選擇政策,以免帶來不測之禍。
畎畝先知禍亂機。
農田的大小先知道災禍和混亂的機會。
這句強調了農田的重要性,暗示了社會的穩定和繁榮與農業息息相關。
一唱式微腸九斷,
一唱之下,形勢微妙,心腸九斷。
這句表達了一聲歌唱之間,形勢變得微妙,人們的心思也變得動蕩。
微乎微乎我同歸。
微小而微小,我也將歸于塵土。
這句表達了作者對生命短暫和人事無常的思考,以及對人生歸宿的思索。
這首詩詞通過描繪自然景物和抒發個人情感,表達了對時光流轉、人事變遷和生命短暫的思考。它以簡潔而深刻的語言,展示了晁說之對人生和社會的洞察力,同時也反映了宋代社會的動蕩和不確定性。
“江南江北有從違”全詩拼音讀音對照參考
shì wēi
式微
mù yún cháo yì yǔ xīn fēi, bái shǒu hé kān kè zi yī.
暮云朝翼與心飛,白首何堪客子衣。
cháo qù cháo lái wú yuǎn ěr, jiāng nán jiāng běi yǒu cóng wéi.
潮去潮來無遠邇,江南江北有從違。
miào táng shèn yòng tài píng cè, quǎn mǔ xiān zhī huò luàn jī.
廟堂慎用太平策,畎畝先知禍亂機。
yí chàng shì wēi cháng jiǔ duàn, wēi hū wēi hū wǒ tóng guī.
一唱式微腸九斷,微乎微乎我同歸。
“江南江北有從違”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。