“秋晚寒藤侵石瘦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋晚寒藤侵石瘦”全詩
秋晚寒藤侵石瘦,夜深熟果落池驚。
後生解識南山趣,先德元高戎夏聲。
感時暫來添白發,南山曾見漢公卿。
分類:
《題長安趙氏園》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《題長安趙氏園》是宋代晁說之創作的一首詩詞。這首詩描繪了長安城內的趙氏園景色,表達了作者對園中景物的感慨和思考。
詩詞的中文譯文如下:
長安池館郁崢嶸,
此地偏多客子情。
秋晚寒藤侵石瘦,
夜深熟果落池驚。
后生解識南山趣,
先德元高戎夏聲。
感時暫來添白發,
南山曾見漢公卿。
詩意和賞析:
這首詩以長安城內的趙氏園為背景,描繪了園中的景色和氛圍。詩人通過描寫園中的景物,表達了自己對客子情的思考和感慨。
首先,詩人描述了園中池塘和建筑的繁榮景象,用詞郁崢嶸形容池塘和園中的建筑物的繁盛和壯麗。這里的長安池館象征著繁華和富饒。
接著,詩人提到了園中的秋晚景色。秋天的晚上,寒藤攀附在石頭上,顯得瘦弱。這種景象暗示著歲月的流轉和事物的凋零,給人以深沉的感受。
夜深時,成熟的果實落入池塘中,引起了池水的漣漪。這一景象給人以驚喜和震撼,也暗示了人生中的突發事件和變化。
接下來,詩人提到了后生解識南山趣和先德元高戎夏聲。這里南山和戎夏聲都是指古代的名山和名士,表達了詩人對于后輩能夠理解和欣賞南山風景以及先賢的高尚品德的贊嘆。
最后兩句表達了詩人對時光流轉的感慨。他感嘆時光的流逝,自己的白發增添了一絲滄桑之感。他提到南山曾經見證過漢朝的公卿,暗示了自己對歷史的思考和對過去的向往。
總的來說,這首詩通過描繪長安趙氏園的景色和景物,表達了詩人對時光流轉和人生變遷的思考,以及對歷史和先賢的敬仰之情。
“秋晚寒藤侵石瘦”全詩拼音讀音對照參考
tí cháng ān zhào shì yuán
題長安趙氏園
cháng ān chí guǎn yù zhēng róng, cǐ dì piān duō kè zi qíng.
長安池館郁崢嶸,此地偏多客子情。
qiū wǎn hán téng qīn shí shòu, yè shēn shú guǒ luò chí jīng.
秋晚寒藤侵石瘦,夜深熟果落池驚。
hòu shēng jiě shí nán shān qù, xiān dé yuán gāo róng xià shēng.
後生解識南山趣,先德元高戎夏聲。
gǎn shí zàn lái tiān bái fà, nán shān céng jiàn hàn gōng qīng.
感時暫來添白發,南山曾見漢公卿。
“秋晚寒藤侵石瘦”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。