“暮年漂薄向仇池”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暮年漂薄向仇池”全詩
長逝不來荒馬鬣,後生亦老倦車帷。
契成自賣寧無恨,詩到相嘲雅見知。
山水尚憐天付與,暮年漂薄向仇池。
分類:
《次韻江子我見戲長句》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《次韻江子我見戲長句》是宋代晁說之創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
江家宅在多文史,
兄弟論文詎我遺。
長逝不來荒馬鬣,
後生亦老倦車帷。
契成自賣寧無恨,
詩到相嘲雅見知。
山水尚憐天付與,
暮年漂薄向仇池。
中文譯文:
江家宅院中有許多文史之物,
兄弟們都在討論文學,我卻沒有留下什么。
長久的歲月不會帶來空虛的榮譽,
年輕人也會因為疲倦而對車帷感到厭倦。
我與他人達成的契約自愿出售,沒有怨恨,
我的詩歌被人嘲笑,但也被一些雅致的人所賞識。
山水景色仍然喜歡將它們托付給我,
即使在晚年,我仍然漂泊不定,向仇池前進。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了晁說之對自己文學成就的反思和對晚年生活的感慨。詩人江家宅院中收藏了許多文史之物,兄弟們都在討論文學,但詩人卻沒有留下什么作品,感到有些遺憾。他認為長久的歲月不會給他帶來虛榮的榮譽,年輕人也會因為疲倦而對追求名利感到厭倦。
詩人表示自己與他人達成的契約自愿出售,沒有怨恨。他的詩被人嘲笑,但也被一些懂得欣賞的人所賞識。盡管如此,山水景色仍然喜歡將它們托付給詩人,這可能是指詩人對自然景色的喜愛和對藝術的執著。最后,詩人表示即使在晚年,他仍然漂泊不定,向仇池前進,表達了對未來的期許和對生活的堅持。
這首詩詞通過對個人經歷和情感的抒發,展現了詩人對文學創作和生活的思考,同時也反映了宋代士人的文化追求和對自我價值的思考。
“暮年漂薄向仇池”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn jiāng zi wǒ jiàn xì cháng jù
次韻江子我見戲長句
jiāng jiā zhái zài duō wén shǐ, xiōng dì lùn wén jù wǒ yí.
江家宅在多文史,兄弟論文詎我遺。
cháng shì bù lái huāng mǎ liè, hòu shēng yì lǎo juàn chē wéi.
長逝不來荒馬鬣,後生亦老倦車帷。
qì chéng zì mài níng wú hèn, shī dào xiāng cháo yǎ jiàn zhī.
契成自賣寧無恨,詩到相嘲雅見知。
shān shuǐ shàng lián tiān fù yǔ, mù nián piào báo xiàng chóu chí.
山水尚憐天付與,暮年漂薄向仇池。
“暮年漂薄向仇池”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。