• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “於越茫茫羈旅久”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    於越茫茫羈旅久”出自宋代晁說之的《感舊寄上蕓叟侍郎》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yú yuè máng máng jī lǚ jiǔ,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “於越茫茫羈旅久”全詩

    《感舊寄上蕓叟侍郎》
    於越茫茫羈旅久,函秦落落笑談中。
    曲江煙月新春夢,寒食人家故國風。
    此際一樽曾邂逅,他時相見更從容。
    丈人筆力知強健,何事書來不吐虹。

    分類:

    《感舊寄上蕓叟侍郎》晁說之 翻譯、賞析和詩意

    《感舊寄上蕓叟侍郎》是宋代晁說之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在茫茫的旅途中,我思念已久,
    在秦地的函谷關,我與蕓叟侍郎暢談笑語。
    曲江的煙霧和明亮的月光,帶給我新春的夢境,
    寒食節時,我懷念故國的風土人情。
    在這個時刻,我曾與蕓叟侍郎共飲一杯酒,
    期待將來再次相見時更加從容。
    蕓叟侍郎的筆力強健有力,我深知他的才華,
    但為何他的書信中卻沒有流露出彩虹般的色彩呢?

    詩意:
    這首詩詞表達了晁說之對旅途中的思念和對故國的懷念之情。他在茫茫旅途中,與蕓叟侍郎相遇,暢談笑語,共度時光。他在新春的曲江中,感受到了煙霧和月光的美麗,但同時也懷念起故國的風土人情,特別是寒食節時的習俗。詩人期待著將來再次與蕓叟侍郎相見,希望能夠更加從容地面對彼此。詩中還表達了對蕓叟侍郎才華的贊賞,但也對他的書信中缺乏情感表達感到疑惑。

    賞析:
    這首詩詞通過對旅途思念和故國懷念的描繪,展現了晁說之內心的情感世界。詩人通過描述自己在旅途中的心境和與蕓叟侍郎的交流,表達了對友情和故國的眷戀之情。詩中的曲江煙月和寒食人家,以及對蕓叟侍郎才華的贊美,都增添了詩詞的意境和情感色彩。然而,詩人對蕓叟侍郎書信中缺乏情感表達的疑惑,也讓讀者思考人與人之間的交流和情感表達的重要性。整體而言,這首詩詞既表達了詩人的情感體驗,又引發了讀者對友情和情感交流的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “於越茫茫羈旅久”全詩拼音讀音對照參考

    gǎn jiù jì shàng yún sǒu shì láng
    感舊寄上蕓叟侍郎

    yú yuè máng máng jī lǚ jiǔ, hán qín luò luò xiào tán zhōng.
    於越茫茫羈旅久,函秦落落笑談中。
    qǔ jiāng yān yuè xīn chūn mèng, hán shí rén jiā gù guó fēng.
    曲江煙月新春夢,寒食人家故國風。
    cǐ jì yī zūn céng xiè hòu, tā shí xiāng jiàn gèng cóng róng.
    此際一樽曾邂逅,他時相見更從容。
    zhàng rén bǐ lì zhī qiáng jiàn, hé shì shū lái bù tǔ hóng.
    丈人筆力知強健,何事書來不吐虹。

    “於越茫茫羈旅久”平仄韻腳

    拼音:yú yuè máng máng jī lǚ jiǔ
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “於越茫茫羈旅久”的相關詩句

    “於越茫茫羈旅久”的關聯詩句

    網友評論


    * “於越茫茫羈旅久”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“於越茫茫羈旅久”出自晁說之的 《感舊寄上蕓叟侍郎》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品