“裴楷能清通”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“裴楷能清通”全詩
嚴令天地肅,城闕如何見。
藹藹王侯門,華軒日游衒.幸逢休明代,山虜尚交戰。
投策去園林,率名皆拜選。
圣君性則哲,濟濟多英彥。
裴楷能清通,山濤急推薦。
謏才甘自屏,薄伎忝馀眷。
雖承國士恩,尚乏中人援。
疇昔相知者,今茲秉天憲。
朱紱何赫赫,繡衣復蔥蒨.
分類:
《銓試后征山別業寄源侍御》殷寅 翻譯、賞析和詩意
《銓試后征山別業寄源侍御》是唐代殷寅創作的一首詩。這首詩寫的是殷寅離開官職,出任征山的景地,表達了他對朝廷和功名的不滿和對山野自由生活的向往。
詩中描寫了殷寅登上高山,遠望廣袤的邊疆之地,感嘆官府的權力如此之大,又無法遠觀皇宮城闕的壯麗。他稱贊了王侯門庭的華麗,但自己卻選擇了遠離塵囂、回歸自然的山林生活。殷寅幸運地得到了明君的任命,負責山區的治理,但山虜仍在戰亂中,他決心投身于園林的修繕,征聘人才。
詩中還提到了裴楷和山濤,兩位文人墨客推薦的才子,殷寅謙讓自屏,感到自己自學成才而倍感慶幸。盡管受到國士的賞識,殷寅仍缺乏中下層官員的支持。然而,他依然堅守初衷,執掌天命,承擔起了責任。
最后一句詩中提到了朱紱和繡衣,這是指高級官員和低級官員。殷寅惋惜自己無法得到高級官員的待遇,只能穿著普通的衣著。這句話也可以理解為殷寅對功名利祿的不羨慕,更加看重自己內心的追求。
“裴楷能清通”全詩拼音讀音對照參考
quán shì hòu zhēng shān bié yè jì yuán shì yù
銓試后征山別業寄源侍御
bié yè zài zhēng shān, dēng gāo wàng jī diān.
別業在征山,登高望畿甸。
yán lìng tiān dì sù, chéng què rú hé jiàn.
嚴令天地肅,城闕如何見。
ǎi ǎi wáng hóu mén, huá xuān rì yóu xuàn. xìng féng xiū míng dài, shān lǔ shàng jiāo zhàn.
藹藹王侯門,華軒日游衒.幸逢休明代,山虜尚交戰。
tóu cè qù yuán lín, lǜ míng jiē bài xuǎn.
投策去園林,率名皆拜選。
shèng jūn xìng zé zhé, jì jì duō yīng yàn.
圣君性則哲,濟濟多英彥。
péi kǎi néng qīng tōng, shān tāo jí tuī jiàn.
裴楷能清通,山濤急推薦。
xiǎo cái gān zì píng, báo jì tiǎn yú juàn.
謏才甘自屏,薄伎忝馀眷。
suī chéng guó shì ēn, shàng fá zhōng rén yuán.
雖承國士恩,尚乏中人援。
chóu xī xiāng zhī zhě, jīn zī bǐng tiān xiàn.
疇昔相知者,今茲秉天憲。
zhū fú hé hè hè, xiù yī fù cōng qiàn.
朱紱何赫赫,繡衣復蔥蒨.
“裴楷能清通”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。