“黃河流出有浮橋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃河流出有浮橋”出自唐代柳中庸的《河陽橋送別》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huáng hé liú chū yǒu fú qiáo,詩句平仄:平平平平仄平平。
“黃河流出有浮橋”全詩
《河陽橋送別》
黃河流出有浮橋,晉國歸人此路遙。
若傍闌干千里望,北風驅馬雨蕭蕭。
若傍闌干千里望,北風驅馬雨蕭蕭。
分類:
作者簡介(柳中庸)

柳中庸 (?—約775)名淡,中庸是其字,唐代邊塞詩人。河東(今山西永濟)人,為柳宗元族人。大歷年間進士,曾官鴻府戶曹,未就。蕭穎士以女妻之。與弟中行并有文名。與盧綸、李端為詩友。所選《征人怨》是其流傳最廣的一首。《全唐詩》存詩僅13首。其詩以寫邊塞征怨為主,然意氣消沉,無復盛唐氣象。
《河陽橋送別》柳中庸 翻譯、賞析和詩意
河陽橋送別
黃河流出有浮橋,
晉國歸人此路遙。
若傍闌干千里望,
北風驅馬雨蕭蕭。
中文譯文:
黃河流出有浮橋,
晉國的歸人此路遙。
若站在闌干旁邊,千里望去,
北風驅馬,雨蕭蕭。
詩意:
這首詩描述了一個人在河陽橋送別晉國歸人的情景。黃河流出有浮橋,晉國的歸人必須經過這條橋才能回到自己的國家。詩人站在橋邊,遠遠地望著他們離去的背影,千里之外。北風呼嘯著,雨水紛紛而至,給這個離別增添了凄涼的氛圍。
賞析:
《河陽橋送別》是唐代詩人柳中庸的一首短詩,以簡練的語言表達了離別的哀愁和凄涼。詩中黃河流出有浮橋,象征著離別的邊界,晉國的歸人必須經過這條橋才能回到自己的國家,這增加了離別的遙遠感。詩人站在橋邊,遠遠地望著他們離去的背影,表達了詩人對別離的留戀之情。北風驅馬,雨蕭蕭,給這個離別增添了凄涼的氛圍,使人感到離別的痛苦和無奈。整首詩以簡潔的語言表達了詩人的情感,給人以深深的思考和共鳴。
“黃河流出有浮橋”全詩拼音讀音對照參考
hé yáng qiáo sòng bié
河陽橋送別
huáng hé liú chū yǒu fú qiáo, jìn guó guī rén cǐ lù yáo.
黃河流出有浮橋,晉國歸人此路遙。
ruò bàng lán gān qiān lǐ wàng, běi fēng qū mǎ yǔ xiāo xiāo.
若傍闌干千里望,北風驅馬雨蕭蕭。
“黃河流出有浮橋”平仄韻腳
拼音:huáng hé liú chū yǒu fú qiáo
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“黃河流出有浮橋”的相關詩句
“黃河流出有浮橋”的關聯詩句
網友評論
* “黃河流出有浮橋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“黃河流出有浮橋”出自柳中庸的 《河陽橋送別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。