“早受申公國士知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“早受申公國士知”全詩
元白風流且置之,是家尊翁勇金石。
早受申公國士知,誰任東坡邦人責。
之子敢嗟官不達,惟慚家世無踵跡。
大才小試亦丹青,眾前獨卻自朝夕。
童稚欣欣新有謠,湖山藹藹舊相識。
定知不用酒遣閑,流行舉要百代歷。
分類:
《送顧彌邵朝奉知錢塘》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《送顧彌邵朝奉知錢塘》是宋代晁說之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送別顧彌邵,他被任命為錢塘宰。
他是會稽的士人,經歷了許多風風雨雨。
他的才華和風度令人欽佩,他的品德堅如金石。
早年受到申公國士的賞識,曾與東坡共事。
他的兒子雖然未能在官場上有所成就,但他為家族感到慚愧,因為他沒有繼承前輩的輝煌。
他的才華雖然只是稍作嘗試,但在眾人面前卻獨樹一幟。
他的孩子們充滿朝氣,有了自己的歌謠,他們在湖山之間結識了許多老朋友。
他們明白,不需要借助酒來消遣時光,他們的名聲將流傳百世。
詩意和賞析:
這首詩詞是晁說之送別顧彌邵的作品,通過描繪顧彌邵的經歷和品質,表達了對他的敬佩和祝福之情。詩中提到顧彌邵在官場上歷經風雨,但他的才華和品德卻始終如一,堅如金石。他早年受到申公國士的賞識,與東坡共同工作,展現了他的才華和能力。盡管他的兒子在官場上沒有取得成就,但他們充滿朝氣,結識了許多朋友,展現了新一代的希望和活力。詩人通過這首詩詞表達了對顧彌邵的贊美和對他家族的期望,同時也表達了對新一代的希望和祝福。整首詩詞以平淡的語言展現了晁說之對顧彌邵的敬佩之情,同時也傳遞了對家族和新一代的期望和祝福。
“早受申公國士知”全詩拼音讀音對照參考
sòng gù mí shào cháo fèng zhī qián táng
送顧彌邵朝奉知錢塘
qián táng zǎi shì kuài jī kè, yī shēn jiàn jǐn yuán yǔ bái.
錢塘宰是會稽客,一身見盡元與白。
yuán bái fēng liú qiě zhì zhī, shì jiā zūn wēng yǒng jīn shí.
元白風流且置之,是家尊翁勇金石。
zǎo shòu shēn gōng guó shì zhī, shuí rèn dōng pō bāng rén zé.
早受申公國士知,誰任東坡邦人責。
zhī zǐ gǎn jiē guān bù dá, wéi cán jiā shì wú zhǒng jī.
之子敢嗟官不達,惟慚家世無踵跡。
dà cái xiǎo shì yì dān qīng, zhòng qián dú què zì zhāo xī.
大才小試亦丹青,眾前獨卻自朝夕。
tóng zhì xīn xīn xīn yǒu yáo, hú shān ǎi ǎi jiù xiāng shí.
童稚欣欣新有謠,湖山藹藹舊相識。
dìng zhī bù yòng jiǔ qiǎn xián, liú xíng jǔ yào bǎi dài lì.
定知不用酒遣閑,流行舉要百代歷。
“早受申公國士知”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。