• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “幾年飄泊敢何求”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    幾年飄泊敢何求”出自宋代晁說之的《夜雨不少住枕上作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jǐ nián piāo bó gǎn hé qiú,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “幾年飄泊敢何求”全詩

    《夜雨不少住枕上作》
    幾年飄泊敢何求,甘作傖公對楚囚。
    風轉榮光新輦道,雨無時節舊揚州。
    陸公奏議同誰恨,屈子離騷亦獨愁。
    歲暮長江癃病客,飄飄荊渚覓同游。

    分類:

    《夜雨不少住枕上作》晁說之 翻譯、賞析和詩意

    《夜雨不少住枕上作》是一首宋代晁說之的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    夜雨不少住枕上作,
    夜晚的雨聲不斷地敲打在枕頭上,
    幾年飄泊敢何求,
    多年來漂泊流離,我敢奢求什么呢?
    甘作傖公對楚囚。
    寧愿甘心做一個無名之輩,與楚國的囚徒為伍。

    風轉榮光新輦道,
    風轉變了方向,榮光照耀著新的道路,
    雨無時節舊揚州。
    雨水無時無刻地傾瀉在舊時的揚州。

    陸公奏議同誰恨,
    陸公奏請的議案,與誰有仇恨?
    屈子離騷亦獨愁。
    像屈原寫的《離騷》一樣,我也獨自憂愁。

    歲暮長江癃病客,
    歲末時長江上的癃病客,
    飄飄荊渚覓同游。
    漂泊不定,尋找同伴在荊渚。

    這首詩詞表達了詩人晁說之在漂泊流離的生活中的心情。他感嘆多年來的飄泊,對自己的要求變得謙卑。他寧愿甘心做一個無名之輩,與楚國的囚徒為伍。詩中描繪了風轉變了方向,榮光照耀著新的道路,而雨水卻無時無刻地傾瀉在舊時的揚州。這種對比表達了詩人對命運的無奈和對過去的懷念。詩人還提到了陸公奏請的議案,暗示了他對社會現狀的不滿和對人際關系的困惑。最后,詩人描述了歲末時長江上的癃病客,尋找同伴在荊渚的情景,表達了他對尋求歸屬和安定的渴望。

    這首詩詞通過對飄泊流離生活的描繪,表達了詩人內心的孤獨、無奈和對歸屬的渴望。同時,詩中運用了對比和意象的手法,增強了詩詞的藝術感和表現力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “幾年飄泊敢何求”全詩拼音讀音對照參考

    yè yǔ bù shǎo zhù zhěn shàng zuò
    夜雨不少住枕上作

    jǐ nián piāo bó gǎn hé qiú, gān zuò cāng gōng duì chǔ qiú.
    幾年飄泊敢何求,甘作傖公對楚囚。
    fēng zhuǎn róng guāng xīn niǎn dào, yǔ wú shí jié jiù yáng zhōu.
    風轉榮光新輦道,雨無時節舊揚州。
    lù gōng zòu yì tóng shuí hèn, qū zǐ lí sāo yì dú chóu.
    陸公奏議同誰恨,屈子離騷亦獨愁。
    suì mù cháng jiāng lóng bìng kè, piāo piāo jīng zhǔ mì tóng yóu.
    歲暮長江癃病客,飄飄荊渚覓同游。

    “幾年飄泊敢何求”平仄韻腳

    拼音:jǐ nián piāo bó gǎn hé qiú
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “幾年飄泊敢何求”的相關詩句

    “幾年飄泊敢何求”的關聯詩句

    網友評論


    * “幾年飄泊敢何求”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幾年飄泊敢何求”出自晁說之的 《夜雨不少住枕上作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品