• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “云南云北舊徘徊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    云南云北舊徘徊”出自宋代晁說之的《約結》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yún nán yún běi jiù pái huái,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “云南云北舊徘徊”全詩

    《約結》
    約結無奇恨眼開,偷閑黎杖亦悠哉。
    曉風不讓青山遠,暮靄難禁明月來。
    關外關中渾浪漫,云南云北舊徘徊
    自憐不注愍征賦,一世征衣愧不才。

    分類:

    《約結》晁說之 翻譯、賞析和詩意

    《約結》是一首宋代晁說之的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    約束無奇恨眼開,
    偷閑黎杖亦悠哉。
    曉風不讓青山遠,
    暮靄難禁明月來。
    關外關中渾浪漫,
    云南云北舊徘徊。
    自憐不注愍征賦,
    一世征衣愧不才。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對自己境遇的思考和感慨。詩中的“約結”意指束縛、約束,作者感到自己被各種束縛所困擾,無法自由自在。然而,作者也能夠在瑣碎的生活中找到一些片刻的寧靜和快樂,就像偷得一些閑暇時間,手拿著杖,悠閑自在。作者通過描繪清晨的微風不讓青山遠去,傍晚的靄氣無法阻擋明月的到來,表達了對自然界的贊美和對自由的向往。詩的后半部分描述了關外、關中、云南和云北等地的浪漫景色,暗示了作者對遠方的向往和對過去的懷念。最后兩句表達了作者對自己文學才華的自省和愧疚,認為自己在征賦和征衣(指從事文學創作和官職)方面都不夠出色。

    賞析:
    《約結》以簡潔的語言描繪了作者內心的情感和對自由的渴望。詩中運用了對比手法,通過對自然景物的描繪,表達了作者對束縛的厭倦和對自由的向往。同時,詩中也融入了對自然景色的贊美和對過去的懷念,增加了詩詞的情感層次。最后兩句表達了作者對自己才華的自省和愧疚,展現了作者對自身的深刻思考和對文學創作的追求。整首詩詞意境優美,情感真摯,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “云南云北舊徘徊”全詩拼音讀音對照參考

    yuē jié
    約結

    yuē jié wú qí hèn yǎn kāi, tōu xián lí zhàng yì yōu zāi.
    約結無奇恨眼開,偷閑黎杖亦悠哉。
    xiǎo fēng bù ràng qīng shān yuǎn, mù ǎi nán jìn míng yuè lái.
    曉風不讓青山遠,暮靄難禁明月來。
    guān wài guān zhōng hún làng màn, yún nán yún běi jiù pái huái.
    關外關中渾浪漫,云南云北舊徘徊。
    zì lián bù zhù mǐn zhēng fù, yī shì zhēng yī kuì bù cái.
    自憐不注愍征賦,一世征衣愧不才。

    “云南云北舊徘徊”平仄韻腳

    拼音:yún nán yún běi jiù pái huái
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “云南云北舊徘徊”的相關詩句

    “云南云北舊徘徊”的關聯詩句

    網友評論


    * “云南云北舊徘徊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云南云北舊徘徊”出自晁說之的 《約結》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品